闲情偶寄·种植部·木本第一·牡丹原文翻译

来源:网络整理 时间:2024-02-13 00:51

闲情偶寄·种植部·木本第一·牡丹原文

闲情偶寄·种植部·木本第一·牡丹

清·许浑

牡丹得王于群花,予初不服是论,谓其色其香,去芍药有几?择其绝胜者与角雌雄,正未知鹿死谁手。及睹《事物纪原》,谓武后冬月游后苑,花俱开而牡丹独迟,遂贬洛阳,因大悟曰:“强项若此,得贬固宜,然不加九五之尊,奚洗八千之辱乎?”(韩诗:“夕贬潮阳路八千。”)物生有候,葭动以时,苟非其时,虽十尧不能冬生一穗;后系人主,可强鸡人使昼鸣乎?如其有识,当尽贬诸卉而独崇牡丹。花王之封,允宜肇于此日,惜其所见不逮,而且倒行逆施。诚哉!其为武后也。

予自秦之巩昌,载牡丹十数本而归,同人嘲予以诗,有“群芳应怪人情热,千里趋迎富贵花”之句。予曰:“彼以守拙得贬,予载之归,是趋冷非趋热也。”兹得此论,更发明矣。艺植之法,载于名人谱帙者,纤发无遗,予倘及之,又是拾人牙后矣。但有吃紧一着,花谱偶载而未之悉者,请畅言之。是花皆有正面,有反面,有侧面。正面宜向阳,此种花通义也。然他种犹能委曲,独牡丹不肯通融,处以南面即生,俾之他向则死,此其肮脏不回之本性,人主不能屈之,谁能屈之?予尝执此语同人,有迂其说者。予曰:“匪特士民之家,即以帝王之尊,欲植此花,亦不能不循此例。”同人诘予曰:“有所本乎?”予曰:“有本。吾家太白诗云:‘名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。’倚栏杆者向北,则花非南面而何?”同人笑而是之。斯言得无定论?

闲情偶寄·种植部·木本第一·牡丹原文翻译

闲情偶寄·种植部·木本第一·牡丹译文

牡丹在群花中称王,开始我并不认同这种观点,牡丹的颜色和香味比芍药能强多少?选择最好的牡丹与最好的芍药来一决雌雄,还不知鹿死谁手呢!直到我看了《事物纪原》一书,说武则天冬天游后花园,看到所有的花都竞相开放,只有牡丹迟迟未开,于是将牡丹贬到洛阳。我这才恍然大悟说:“原来牡丹比其他花强的地方就在这里,它的被贬也是一定的了。当然,如果不给它以花王的荣耀,又怎么能洗清它被贬到八千里以外的耻辱呢?”(韩愈诗:“夕贬潮阳路八千。”)植物的生长有一定的时令季节,如果违反季节,那么就算有十个像尧那样的圣贤,冬天还是长不出一根麦穗。武则天虽为人主,但是她能强令公鸡白天打鸣吗?如果她有一定的见识,就应当把所有的花卉全部贬到别的地方,只推崇牡丹。花王的封号,本应从武则天赏花的这一天开始。可惜她的见识太浅,而且倒行逆施。武则天就是这个样子啊!

我从甘肃的巩昌带回十几棵牡丹,朋友用“群芳应怪人情热,千里趋迎富贵花”的诗句嘲笑我。我说:“牡丹是因为坚守自己的节操才被贬的,我把它们带回来,这是趋冷而不是趋热。”现在对于我得到的这个结论,更加明确了。种植牡丹的方法,在名人的书稿当中已经记载得非常全面了。如果我再谈,就又是拾人牙慧了。只是有最重要的一点,花谱当中偶尔有记载,但是说得不是很全面,让我把它说完全吧!所有的花都有正面、反面、侧面。正面应当向阳,这是种植花卉的共同原理。其他的花还能委曲求全,只有牡丹决不肯通融,让它朝南就会生长,朝其他方向就会死掉,这是牡丹改不了的臭脾气,武则天都不能让它屈服,又有谁能使它屈服呢?我曾把这话对朋友说,有的朋友说这话太迂腐。我说:“不只是平民百姓,即使是帝王之尊,想种植这种花,也不能不尊重它的习性。”朋友反问我说:“这话有根据吗?”我说:“当然有根据。我的同宗李白有这样的诗:‘名花倾国两相欢,常得君王带笑看。解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。’倚栏杆的人朝向北,那么花不是朝南又是朝哪个方向?”朋友笑着称是。这些话难道不是定论吗?

更多李渔的诗

阅读排行