闲情偶寄·种植部·藤本第二·姊妹花原文翻译

来源:网络整理 时间:2024-02-13 01:35

闲情偶寄·种植部·藤本第二·姊妹花原文

闲情偶寄·种植部·藤本第二·姊妹花

清·许浑

花之命名,莫善于此。一蓓七花者曰“七姊妹”,一蓓十花者曰“十姊妹”。观其浅深红白,确有兄长娣幼之分,殆杨家姊妹现身乎?余极喜此花,二种并植,汇其名为“十七姊妹”。但怪其蔓延太甚,溢出屏外,虽日刈月除,其势犹不可遏。岂党与过多,酿成不戢之势欤?此无他,皆同心不妒之过也,妒则必无是患矣。故善御女戎者,妙在使之能妒。

闲情偶寄·种植部·藤本第二·姊妹花原文翻译

闲情偶寄·种植部·藤本第二·姊妹花译文

给花取的名字,没有比这更好的。一个花蕾开七瓣的,叫“七姊妹”,一个花蕾开十瓣的,叫“十姊妹”。观察这种花的深浅红白,便能发现它的确有年长年幼的分别,难道是杨家姊妹现身吗?我非常喜爱这种花,把两个品种种在一起,将名字合起来,叫“十七姊妹”。只怪它们蔓延得太厉害,长到篱笆外面去了,就算每天都对它们进行修剪,还是不能遏止它们的长势。难道是因为它们的党羽太多,造成了不能控制的态势吗?没有其他的原因,都是因为它们同心一致,不互相嫉妒,互相嫉妒就肯定不会有这种麻烦了。所以善于驾驭女子关系的人,巧妙的地方就在于能让它们互相嫉妒。

更多李渔的诗

阅读排行