李白《赠汉阳辅录事二首》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 19:06

赠汉阳辅录事二首

【其一】

闻君罢官意,我抱汉川湄。

借问久疏索,何如听讼时。

天清江月白,心静海鸥知。

应念投沙客,空馀吊屈悲。

【其二】

鹦鹉洲横汉阳渡,水引寒烟没江树。

南浦登楼不见君,君今罢官在何处?

汉口双鱼白锦鳞,令传尺素报情人。

其中字数无多少,只是相思秋复春。

李白《赠汉阳辅录事二首》古诗翻译赏析阅读

《赠汉阳辅录事二首》 翻译译文

【其一翻译译文】

听说你辞官而去,我抱怀坐在汉川之湄感叹。

想问问:闲静下来的滋味与在公堂听讼时有什么不同吗?

天空清幽江月苍茫,海鸥也知道你心静如水,与你嬉戏。

我倒是想起贾谊,想起他渡湘江时吊念的屈原,你也是被佞人谗言陷害。

【其二翻译译文】

鹦鹉洲横垣在汉阳渡口,水面寒烟袅袅掩没江边树林。

我在南浦登高楼也看不到你,你罢官以后去到何处?

我在汉口买了两条白锦鳞鱼,我叫他们送信给有情人。

信里没有几个字,只是述说着对你的相思如秋去春来,永远无休止。

李白《赠汉阳辅录事二首》古诗翻译赏析阅读

《赠汉阳辅录事二首》 赏析

《赠汉阳辅录事》(其一)此题二首作于上元元年(760)。辅录事,名翼。录事,唐时刺史属官司马之下有录事参军事,州县亦有录事。李白上年有《江夏寄汉阳辅录事》。本诗云“闻君罢官意”,其二又云“君今罢官在何处”,则是时辅翼己罢官。诗咏唱退隐生活闲适悠游,借以宽慰罢官的友人。末联用贾谊吊屈原事,中寓悲怨。朱谏《李诗辨疑》评此诗“辞意清顺。”。

《赠汉阳辅录事》(其二)此诗寄托思念友人之意。鹦鹉洲,在湖北汉阳渡之上,祢衡曾作《鹦鹉赋》,洲因以为名。汉阳渡,在汉阳府城东。南浦,在武昌府城南三里。汉口,汉水与涢水合流入江之口,在汉阳县东大别山下。朱谏《李诗辨疑》以此首造语“稚”、“俗”,疑伪作。未确。

辅翼:乾元元年至上元元年(758----760)间为沔州录事参军。李白《江寄汉阳辅录事》,作于乾元二年流放遇赦回到江夏(今湖北武昌)时,汉阳郡即沔州,天宝元年(742)改为汉阳郡,乾元元年(758)复为沔州,即今湖北汉阳。“辅录事”当即辅翼。又《赠汉阳辅录事二首》,约作于上元元年,时辅翼已罢沔州录事参军任。

汉川:即汉水,在湖北武汉市入长江,为长江最长支流。李白《赠汉阳辅录事二首》有“闻君罢官意,我抱汉川湄。

汉口:在今湖北武汉市,为汉江入长江处。李白《赠汉阳辅录事二首》(其二)有“汉口双鱼白锦鳞,今传尺素报情人。

南浦:古水名,一名新开港,在今湖北武汉市南。古诗常作送别之地的泛称。李白《赠汉阳辅录事》(其二)有“南浦登楼不见君,君今罢官在何处”。

汉阳:县名,治所在今湖北武汉市汉阳。李白《赠王汉阳》有“一去未千年,汉阳复相见。”《望汉阳柳色寄王宰》有“汉阳江上柳,望客引东枝。”《赠汉阳辅录事二首》(其二)有“鹦鹉洲横汉阳渡,水引寒烟没江树。”《江夏寄汉阳辅录事》有“江夏黄鹤楼,青山汉阳县。”《醉题王汉阳厅》有“时寻汉阳令,取醉月中归。”另有《寄王汉阳》、《自汉阳病酒归寄王明府》、《早春寄王汉阳》、《将游衡岳过汉阳双松亭留别族弟浮屠谈皓》、《泛沔州城南郎官湖序》云:“汉阳宰王公觞于江城之南湖”。

李白《赠汉阳辅录事二首》古诗翻译赏析阅读

《赠汉阳辅录事二首》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。他的许多名篇如《蜀道难》、《梁甫吟》、《将进酒》、《望庐山瀑布》、《黄鹤楼送孟浩然之广陵》、《静夜思》等等,千百年来脍炙人口,传诵不绝。

更多李白的诗

阅读排行