李白《拟古其三》(长绳难系日,自古共悲辛)古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 03:39

拟古其三 古诗全文

长绳难系日,自古共悲辛。

黄金高北斗,不惜买阳春。

石火无留光,还如世中人。

即事已如梦,後来我谁身。

提壶莫辞贫,取酒会四邻。

仙人殊恍惚,未若醉中真。

李白《拟古其三》(长绳难系日,自古共悲辛)古诗翻译赏析阅读

长绳难系日《拟古》【注释】

①傅玄《九曲歌》:“岁暮景迈群光绝,安得长绳系白日。”二句用其意。

②极言财富之多。

③石火无恒焰,以喻人寿之短。

长绳难系日《拟古》【题解】

此诗感叹日月迫促,年命有尽,浮荣不足珍,神仙亦不可求,遂转于饮酒中寻求寄托。李白去朝后,曾于任城构酒楼,日与朋侣荒宴,少有醒时。此诗或即此期所作。

李白《拟古其三》(长绳难系日,自古共悲辛)古诗翻译赏析阅读

《拟古十二首·其三》(长绳难系日,自古共悲辛)翻译及提要

翻译译文:

长绳难系西飞的白日,自古以来人们就为此而悲辛。黄金堆积高过北斗,不惜买得阳春的光阴。

石头上的火花转歇便逝,正如世间的人。往事流逝已如梦境,死去转世又会变成什么人?

提起酒壶,不要说贫,取酒设宴邀请四邻。仙人的事情实在渺茫,不如豪饮大醉才是真。

古诗提要:

此诗作年不详,安旗等《李白集编年注释》谓此诗作于天宝四载(745)李白去朝后,引《太平广记》卷二 0 一:“李白又于任城县构酒楼,日与同志荒宴,客至少有醒时”,并以为“此诗及以下《拟古》诗四首(即其五、其八、其九、其十),感叹日月迫促,年命有尽,浮云固不足珍,神仙亦不可求,遂转于饮酒中寻求寄托。”安说或是。

天宝三年,李白被逐出京而漫游齐鲁,悲愤失望郁积于胸,遂以酒求醉,醉酒狂歌。诗言日月易逝,虽长绳亦不可系留,倘阳春可买,即使费金如北斗之高亦所不惜,然“人之短生,犹如石火,炯然以过“(刘勰《新论》),“石火无恒焰,电光非久停”(《法苑珠林》),眼前之事已然如梦,将来之身托之其谁?人生迫促,而从政失败,生却又难逆料,矛盾充塞,难需酒浇之。酒中情怀,昭然可见,自然率直,是太白真性。

李白《拟古其三》(长绳难系日,自古共悲辛)古诗翻译赏析阅读

《拟古十二首·其三》(长绳难系日,自古共悲辛)创作背景

这组诗非一时一地之作。根据《新唐书·天文志》载:“至德二载十一月壬戌五更,有流星大如斗,流于东北,长数丈,蛇行屈曲,有碎光迸空。”《拟古十二首》其六有“彗星扬精光”之句,可知组诗其六等诗当作于唐肃宗至德二载(757)十一月之后。

李白所做的《拟古十二首》其实就是对东汉时期的《古诗十九首》感慨的作品,虽然时间地域不甚相同,主流意识也是相差甚远。反映的思想也很复杂:有写行旅之苦的,也有叹遇合之难的;有感恨人生苦短的,也有劝人及时行乐的。全诗或借题发挥,或直抒胸臆,颇得《古诗十九首》韵味。但相同的是,这两部诗集都是在感慨人生。

李白的这首《拟古十二首》诗的想象力特别新颖、诡谲,有如天马行空,纵意驰骋,在艺术表现上好似鬼斧神工,匠心独具。艺术构思超凡拔俗,出人意料,给人以特别深刻的印象,富有创新的艺术魅力。

作者简介

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

更多李白的诗

阅读排行