《临江仙》(夜来带得些儿雪)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

来源:网络整理 时间:2024-04-21 06:53

《临江仙》(夜来带得些儿雪)作品原文

临江仙

清代:纳兰性德

夜来带得些儿雪,冻云一树垂垂东风回首不胜悲。

叶干丝未尽,未死只颦眉。

可忆红泥亭子外,纤腰舞困因谁?如今寂寞待人归,明年依旧绿,知否系斑骓。

《临江仙》(夜来带得些儿雪)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《临江仙》(夜来带得些儿雪)注释译文

【注释】

①夜来带得些儿雪:汪刻本等作“带得些儿前夜雪”。

②毛并《醉落魄》:“雀啅江头,一树垂垂雪。”

③牟融《送罗约》:“后夜定知相忆处,东风回首不胜悲。”

④李白《鲁郡尧祠送窦明府薄华还西京》:“红泥亭子赤阑干,碧流环转青锦湍。”

⑤李商隐《无题》:“斑骓只系垂杨岸,何处西南待好风。”

【译文】

柳枝挂着些许前夜的落雪,看上去如同片片寒云冻合。在东风中回首往事,悲痛不能承受。柳叶干枯了,柳丝却仍然摇曳,正如我的心虽已干枯,对你的思念却从未断绝。柳树虽然未死,但枝叶蜷曲如同不展的愁眉,正如我虽生犹死,终日眉心紧锁。可记得驿站红亭外的柳树,柳枝为谁而飞舞至疲惫,如今那柳枝只是寂寞地等待当初远行之人的归来。明年柳枝依然会挂满新绿,只是不知道还能否系住马儿,不放远行的人离去?

《临江仙》(夜来带得些儿雪)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《临江仙》(夜来带得些儿雪)赏析评点

【赏析】

此词当与上一首《临江仙·寒柳》为同时题作,借咏柳而悼念亡妻卢氏。

此首与前篇意旨相近,当为同时同题之作。上片说夜来一阵风雪,寒柳饱受摧残,但枝干叶枯而丝未断,只要一气尚存,面对冰霜严寒,仅仅蹙柳叶眉而已。下片说明年春风吹来,依旧舞动纤腰,以葱葱绿荫与红泥亭子相映成趣,系住荡子斑骓,免除闺中寂寞。

【汇评】

张秉戌《纳兰词笺注》:“此篇亦为咏寒柳之作,同样意含悼亡之旨,可与前首合读。上片写眼前景,下片追怀往事,其‘叶干丝未尽,未死只颦眉’二句生动形象地表达了诗人刻骨的相思之情、不胜悲悼之意。”

《临江仙》(夜来带得些儿雪)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【延伸阅读】

◎斑骓只系垂杨岸,何处西南任好风。(唐李商隐《无题二首》之一)

更多纳兰性德的诗

阅读排行