李白《宿鰕湖/宿虾湖》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 06:54

宿鰕湖/宿虾湖 【虾换鱼旁】 古诗全文

鸡鸣发黄山,暝投鰕湖宿。

白雨映寒山,森森似银竹。

提携采铅客,结荷水边沐。

半夜四天开,星河烂人目。

明晨大楼去,冈陇多屈伏。

当与持斧翁,前溪伐云木。

李白《宿鰕湖/宿虾湖》古诗翻译赏析阅读

《宿鰕湖/宿虾湖》译文赏析

翻译译文:

凌晨鸡鸣时分,离开了心仪的黄山,黄昏时刻,来到风光秀美的鰕湖。

隐约的青山,漫天的大雨,雨柱如银色的竹子从天而降。

我和采铅的工人,在荷花盛开的湖边洗浴。

半夜里雨停了,天色大开,银河灿烂,光耀眩目。

明天凌晨出发去大楼山,那里山峦起伏。

我将和持斧头的老翁一起,在前溪砍伐高耸入云的树木。

《宿鰕湖/宿虾湖》赏析

《宿虾湖》作于天宝十三载(754),此时李白在安徽宣城等地盘游。诗描写李白在池州黄山流连漫游,以及他对隐居于山间炼丹饵食、弃世独立生活的羡慕。

虾湖,王琦注:“黄山在池州府城南九十里,六楼山在池州府城南七十里,清溪在池州府城北五里,虾湖当与之不远。”

大楼:山名,在今安徽贵池州市南。李白《与周刚清溪玉镜潭宴别》有“溪当大楼南,溪水正南奔”。《宿虾湖》有“明晨大楼去,岗陇多屈伏”。《自代内赠》有“估客发大楼,知君在秋浦”。

虾湖:故址在今安徽池州市梅街区刘街乡姚街村,今已干涸。唐时因产白虾得名。李白《宿虾湖》有“鸡鸣发黄山,暝投虾湖宿”。

黄山:在今安徽池州市南,一名黄山岭。李白《宿虾湖》有“鸡鸣发黄山,暝投虾湖宿”。《秋浦歌十七首》(其二)有“秋浦猿夜愁,黄山堪白头”。《赠黄山胡公求白鹇》序云“闻黄山胡公有双白鹇”。②在今安徽当涂县北,相传浮丘公牧鸡于此,亦名浮丘山,上有宋孝武避暑离宫及凌歊台遗址。李白《登黄山凌歊台送族弟溧阳尉济充泛舟赴华阴》有“送君登黄山,长啸倚天梯”。《夜泊黄山闻殷十四吴吟》有“我宿黄山碧溪月,听之却罢松间琴”。③在今安徽黄山市、黟县、休宁、歙县交界处。一名黟山。李白《送温处士归黄山白鹅峰旧居》有“黄山四千仞,三十二莲峰”。《至陵阳山登天柱石酬韩侍御见招隐黄山》有“黄山过石柱,�崿上攒丛”。《自梁园至敬亭山见会公谈陵阳山水兼期同游因有此赠》有“黄山望石柱,突兀谁开张”。

李白《宿鰕湖/宿虾湖》古诗翻译赏析阅读

《宿鰕湖/宿虾湖》作者简介

李白(701~762)字太白,号青莲居士。

祖籍陇西成纪(今甘肃天水附近),先世于隋末流徙西域,李白即生于中亚碎叶(今巴尔喀什湖南面的楚河流域,唐时属安西都护府管辖)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。他一生绝大部分在漫游中度过。

公元742年(天宝元年),因道士吴筠的推荐,被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识。后因不能见容于权贵,在京仅三年,就弃官而去,仍然继续他那飘荡四方的流浪生活。公元756年,即安史之乱发生的第二年,他感愤时艰,曾参加了永王李璘的幕府。不幸,永王与肃宗发生了争夺帝位的斗争,失败之后,李白受牵累,流放夜郎(今贵州境内),途中遇赦。晚年漂泊东南一带,依当涂县令李阳冰,不久即病卒。

李白是唐代伟大诗人,也是我国诗歌史上乃至世界诗歌史上少见的天才。他留下的千余首诗歌和六十余篇文章,在文学史上闪耀着夺目的光辉,1200 多年来震撼着广大人民的心魄。他不愧为人间少有的“谪仙诗人”,无与伦比的“一代诗豪”!

李白的诗,不但多方面地反映了当时的社会生活,而且为文学创作提供了丰富的艺术经验,他继承、发展了屈原、庄周以来的浪漫主义创作方法,并融会前人的许多艺术手法,把古代诗歌艺术和散文艺术推向新的高峰,形成了他特有的雄奇、奔放、飘逸的风格。

更多李白的诗

阅读排行