《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

来源:网络整理 时间:2024-04-21 04:50

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)作品原文

浣溪沙

清代:纳兰性德

雨歇梧桐泪乍收,遣怀翻自忆从头,摘花销恨旧风流。

帘影碧桃人已去,屦痕苍藓径空留。

两眉何处月如钩?

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)注释译文

【注释】

①温庭筠《更漏子》:“梧桐树,三更雨,不道离情更苦。”

②王仁裕《开元天宝遗事》卷二《销恨花》:“明皇于禁苑中,初有千叶桃盛开。帝与贵妃日逐宴于树下。帝曰:‘不独萱草忘忧,此花亦能销恨

③赵长卿《虞美人》:“碧桃销恨犹堪爱,妃子今何在。”

④李煜《乌夜啼》:“无言独上西楼,月如钩。”

【译文】

雨刚停,梧桐叶不再发出淅淅沥沥之声,而我的眼泪也稍稍止住,忍不住又从头想起和你在一起的时光。记得在桃花盛开的季节,我们曾在花丛里嬉戏,没有一点烦恼。

而今桃花谢了,桃子熟了,你也离我而去,那生着苔藓的小径上还隐约印着你秀丽的足迹。望着弯弯的月,想起你弯弯的眉,却不知道此刻你在哪里。

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)赏析评点

【赏析】

漫漫长夜,孤衾清寒。佳人为离情所苦,听雨声点点,从有到无。她暗伤心事,往日欢会一一涌上心头,其中滋味惟有独自咀嚼。当年“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇低风”,曾以为与萱草无缘,不会后悔,如今碧桃犹在,苍痕空留,惟有寂寞清秋,无言独上西楼。

词写人去楼空的孤寂。夜长衾寒,离情正苦,听雨声点点,从有到无。暗伤心事,旧欢如梦。当年“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇低风”,曾以为与萱草无缘,如今碧桃犹在,苍痕空留,惟有独上西楼,寂寞清秋,咀嚼别是一般滋味的离愁。

【汇评】

张秉戌《纳兰词笺注》:“此词上片景起,情景交织,‘泪乍收,已是伤情毕现,又接之以‘遣怀’二句,点明伤感之由。‘摘花销恨’中有人有己,低回惆怅。下片写眼前空寂之景。前二句‘帘影碧桃’、‘屨痕苍藓’表现人去楼空的寂寞,结句又以遥遥生问表达了深深的怀念之情。”

《浣溪沙》(雨歇梧桐泪乍收)原文翻译赏析-纳兰性德诗词

【延伸阅读】

◎明皇于禁苑中,初,有千叶桃盛开,帝与贵妃日逐宴于树下。帝曰:“不独萱草忘忧,此花亦能销恨。”(五代王仁裕《开元天宝遗事》卷二《销恨花》)

更多纳兰性德的诗

阅读排行