《游子吟》原文翻译赏析-孟郊-五言乐府-唐诗三百首

作品体裁:七言古诗 时间:2024-02-06 03:36

唐诗三百首第40首孟郊的《游子吟》,收录于清人孙洙(蘅塘退士)《唐诗三百首》第二卷五言乐府。这首诗是诗人担任溧阳县尉、迎养母亲时所作的。诗人由母亲为孩儿缝制衣服的情景下笔,生发出慈母密切真挚的关爱,以及孩儿对母亲恩情的感激与不能报母爱于万一的绻绻恋恋。言语质朴而流畅自然,情感真挚而亲切感人。

游子吟作品原文

游子吟

孟郊

慈母手中线,游子身上衣。

临行密密缝,意恐迟迟归。

谁言寸草心,报得三春晖?

《游子吟》原文翻译赏析-孟郊-五言乐府-唐诗三百首

游子吟译文注释

译文一

慈母双手不停地飞针走线,为儿子远行赶制身上衣衫。

临行时还密密地缝了又缝,唯恐孩子迟迟地不回家园。

谁说那小草的一点点青绿,就能报答春天阳光的温暖!

译文二

慈母手中的针线,化作了游子身上的衣服。儿子临行前,母亲细密地缝补着衣服,只怕孩子回来得太晚。有谁说小草的内心,能够报答得了春日暖阳的恩情呢?

注释

三春晖:指春天的阳光。春季分为孟春、仲春、季春三个阶段,故言三春。

《游子吟》原文翻译赏析-孟郊-五言乐府-唐诗三百首

游子吟作品鉴赏

赏析一

后人点评:

宋人刘辰翁:全是托兴,终之悠然。不言之感,复非睍睆寒泉之比。千古之下,犹不忘淡,诗之尤不朽者。(《唐诗品汇》卷二十)

这是一首母爱的赞歌。在诗题下,孟郊自注“迎母溧上作”,可见本诗是孟郊出任溧阳县尉时所作。孟郊出身贫寒,其父孟庭玢早卒,母亲裴氏受尽千难万苦,扶养三个儿子成人。孟郊一生窘困潦倒,多次辞家,奔走衣食,直到五十岁才被授职,出任溧阳县尉。当他迎养老母时,以往辞家别母的情景浮现眼前,情不自禁地写出这篇自创的乐府诗题《游子吟》。吟,诗体的一种。

在本诗中,诗人描写了母亲为儿子缝衣的感人情景,表现了母亲挚爱儿女的深情,并以寸草难报阳光的恩情比喻母亲的恩深情重。全诗用喻贴切,真挚感人。

开头两句,诗人选取儿子即将远行时,母亲为他缝衣的日常琐事入手,表现的却是内心难以言喻的深沉情感。诗人用“线”和“衣”两件极常见的东西,将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为命的骨肉深情。

中间两句,诗人集中笔墨,描写母亲的动作和意态:儿子临行前,母亲一针一线为儿子缝衣,针针线线都无比细密,因为母亲害怕儿子迟迟难归,所以要把衣衫缝制得更结实一点儿。其实,母亲心里何尝不期盼儿子早些归来呢!母亲的一片深情,恰是在日常生活细节中流露出来。这两句既无言语,也无泪水,却以无声胜有声,扣人心弦,催人泪下。

最后两句,诗人以反问的语气,采用传统的比兴手法,以小草比儿女,以春天的阳光比母爱。“寸草心”微不足道,“三春晖”博大无边。没有“春晖”普照,“寸草”不能生长;而“寸草”之“心”又怎么能报答“春晖”恩情的万分之一呢?诗人用反诘语气直抒胸臆,热情讴歌伟大的母爱,更强化了感人的力量。因而,这两句成为万口传诵的名句,并被浓缩为“春晖寸草”的成语,感发普天下人子的孝心,千百年来一直为世人所称颂。同时,悬绝的对比,形象的比喻,也寄托了诗人对母亲发自肺腑的爱,引起了无数读者的共鸣。

赏析二

此诗题下有作者自注:“迎母溧上作。”可知是作者五十岁任溧阳尉时,去接他年迈的母亲时有感而作。全诗以浅白如话的朴实语言细致地刻画了慈母的心怀,最后两句以寸草难报阳光的恩德,比喻母亲的恩情难以报答,尤其真挚感人,也成为千古传诵的名句。

此诗言简而意赅,朴素自然,将慈母之爱、游子之思,描摹得细腻入微。母爱是这个世界上最伟大的爱,正如阳光是生命最大的源泉一般。孟郊曾在诗下自注:“迎母溧上作。”也即这是他在溧阳尉任上,将母亲从老家迎到任所的时候有感而发,所作的诗。担任溧阳尉的时候,孟郊已经五十多岁了,则其母之年老自不待言。经过数十年的风雨,孟郊对母爱的理解,想必是非常深刻的吧,而此诗浅易中自见深情,尤其结句以小草自喻,而将母爱比作和煦的春日阳光,确实是再贴切不过的了,更加“谁言”,则深恩难报之意便跃然笔端。

此诗还有一大特色,便是善用叠词,如“密密”、“迟迟”,这是民歌中惯用的手法,所以将此诗归于乐府,正是因为其质朴的用语大有民歌韵味。

赏析三

这是孟郊任溧阳县尉时写的诗。该诗以母子分别时,母亲为儿子缝衣服的情景为题材,歌颂了伟大的母爱,引起了广大读者的共鸣,因而,它成为了千百年来广为传诵的名篇。

“慈母手中线,游子身上衣”,这两句写了两个事物,一个是“线”一个是“衣”,强调这两件事物,以表现母子之间骨肉相连的关系。

紧接着诗人转笔由物写到了人,“临行密密缝,意恐迟迟归”,着重写慈母缝衣服的情景。儿子即将远行,作为母亲心中自是难以割舍,老母一针一线地为儿子缝衣服,因为担心儿子长久不归,所以,她把衣服缝得密密实实,希望再结实一点。这一个细节流露了慈母对儿子的深切关怀和慈母对儿子早日归来的期盼,一针一线都寄予了母亲的一片深情啊!这个细节唤起了无数儿女对母亲的回忆和怀念,感人肺腑。

“谁言寸草心,报得三春晖”,谁说区区似小草的儿女能报答得了如春日阳光般的博大母爱呢?这一反问,是诗人作为儿子的发自肺腑的一问,这句话也表达了无数儿女对母亲的深沉感情。读来意味悠长,发人深思。

这首五言古诗,用词朴素,不事雕琢,清新流畅的文字中蕴含着浓浓深情,使人回味无穷。

《游子吟》原文翻译赏析-孟郊-五言乐府-唐诗三百首

游子吟作者简介

孟郊(751-814)

字号:字东野

籍贯:湖州武康(今浙江德清)

作品风格:瘦硬奇僻

诗人小传:

孟郊(751年~814),字东野,湖州武康(今浙江省德清县)人,唐代著名诗人。他早年生活贫困,因无所遇合而屡试不第,逮年过四旬才中进士,曾经任江南溧阳尉,在任时常以作诗为乐,作不出诗则不出门,故有“诗囚”之称。后辞官归家,元和初,经河南尹郑余庆奏为河南水陆转运从事,试协律郎,遂定居洛阳,郑余庆镇守兴元,又奏他为参谋、试大理评事,惜于途中病殁。

孟郊的诗作或长于白描,不用词藻典故,语言明白淡素而又力避平庸浅易,或精思苦炼,雕刻奇险,其中某些作品过于艰涩枯槁,缺乏自然之趣。他和贾岛齐名,皆以苦吟著称,唐人张为称他的诗“清奇僻苦主”,而宋人苏轼则称“郊寒岛瘦”,后世将孟、贾二人并称为苦吟诗人的代表。

【相关阅读】

更多孟郊的诗

阅读排行