《鹧鸪天·元夕有所梦》原文翻译赏析-姜夔-宋词三百首

来源:网络整理 时间:2024-04-12 12:36

宋词三百首第183首姜夔的《鹧鸪天·元夕有所梦》。此词为元夕感梦之作,是姜夔追忆合肥情事篇章之一。姜夔年轻时曾爱恋一位合肥歌女(也有说为二女,乃姐妹)。其传世词作中追忆合肥情人之作多达二十篇左右。此词作于庆元三年元夕之夜,距二人初遇已历二十余年。青春已逝,白发渐生,而相思如旧,终不能忘。“人间别久不成悲”之句,表面的不动声色之下有无尽沧桑悲凉。白石以清隽之笔写刻骨铭心的深情,别具一种峭拔隽永之美。

唐圭璋《唐宋词简释》评其:“以峭劲之笔,写缱绻之深情,一种无可奈何之苦,令读者难以为情。”

鹧鸪天·元夕有所梦原文

鹧鸪天·元夕有所梦

姜夔

肥水东流无尽期,当初不合种相思。

梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。

春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。

谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。

《鹧鸪天·元夕有所梦》原文翻译赏析-姜夔-宋词三百首

鹧鸪天·元夕有所梦注释

肥水:源出安徽合肥紫蓬山,东南流经将军岭,至施口入巢湖。

丹青:泛指图画,此处指画像。

红莲夜:指元夕。红莲,指花灯。

鹧鸪天·元夕有所梦译文

译文1

肥水滔滔东流永不休,后悔当初不该种下相思。梦中的她不比画像真切,幽暗中又惊听山鸟鸣啼。

春天还未染绿大地,两鬓却先添白丝,人间久别已麻木不知伤悲。谁知年年元宵灯夕都勾起离愁,你我两地深深相思各自心知。

译文2

肥水滔滔东流,永无停歇之期。早知思念如江水无尽,当初真不该种下相思。今夜梦中相见,你的模样已不若画像上的清晰,春梦恍惚,又忽然被山鸟啼声惊起。

春草还未再绿,我的两鬓先已斑白。离别得太久,再深的悲伤也会随时光渐渐模糊。可是为何,年年岁岁红莲放灯之夜,总还是要这样情不自禁地想起你。你我一别经年无音信,各自的心事,大约都只有自己明白了吧。

译文3

肥水滔滔东流永不休,后悔当初不该种下相思。梦中的她不比画像真切,幽暗中又惊听山鸟鸣啼。

春天还未染绿大地,两鬓却先添白丝,人间久别已麻木不知伤悲。谁知年年元宵灯夕都勾起离愁,你我两地深深相思各自心知。

《鹧鸪天·元夕有所梦》原文翻译赏析-姜夔-宋词三百首

鹧鸪天·元夕有所梦题解点评

评点

本篇为元夕夜梦情人抒怀之词,是一首情词。词人怀念和思恋的是身处合肥的情人。姜夔曾游览合肥数次,并与当地一对姐妹(歌妓)相遇并相恋,后来演化为一场爱情悲剧。虽然恋情短暂,却成为词人一生无法忘怀的回忆。此词作于宋宁宗庆元三年(1197)元夕之夜,距词人与旧情人初遇相隔二十多年。

上片写夜梦情人被惊醒的懊恼。“肥水”两句点明做梦的原因。“肥水”说明这段情事发生的地方,滔滔的肥水一路向东流去永不休,一方面象征了悠悠流逝的岁月,另一方面又比喻词人在漫长岁月中对往事无穷无尽的相思和眷恋之情;正是因为这绵绵无尽的相思之苦,让词人起悔意:当初不该种下这段相思情缘。“种”字用得无比精妙,相思子是相思树的果实,因此由相思引出相思树,又因相思树想到“种”字。一方面将抽象的相思具象化,另一方面又暗示了相思是心中无法消除、种在心田的铭心刻骨的怅恨。“梦中”二句,呼应标题“有所梦”。前句写梦中,后句写梦醒。相思之情过于强烈,以至于夜里都会梦见,但因分别太久,梦中的情人的形象模糊迷离,还不如丹青画像真切。可见,词人藏有旧情人的画像,经常翻看以解相思之苦。后句写词人在梦中突然被山鸟的鸣啼声音惊醒,梦中的情人也随之消逝,抒写了词人梦醒后的惆怅。

下片写久别不见的悲苦,抒写相爱人之深情厚谊。词人以健笔写柔情,一往情深,自成高格。“春未绿,鬓先丝”是流水对,词人以元夕春天还未染绿大地,与自己“两鬓先添白丝”相对比,渲染出悲情的氛围。“人间别久不成悲”一句,是词人感情的凝聚点,饱含着词人深刻的人生体验与深沉的悲叹之情。“谁教”二句,以疑问起句,将相思离恨归托到元宵灯夕之上,平添了词的韵味。“各自知”道出两地相思的滋味只有双方彼此心知。

全词语言自然清劲,意境空灵蕴藉。

鹧鸪天·元夕有所梦赏析鉴赏

鉴赏

本词写于庆元三年(1197)元宵节,是词人怀念合肥恋人的抒怀之词。全词感情真挚,空灵凄婉,词人笔下的浓浓柔情,令人感怀万千。

上片前两句写词人对昔日情事的懊悔之情,以“无尽期”的肥水比喻无穷无尽的相思之情,同时点明这段恋情发生的地点。正是这绵绵无尽的相思,让词人悔当初“种相思”。“梦中未比丹青见”两句写梦中没有看清旧情人面目的惆怅之情,前句写梦中,后句写天亮梦醒。相思之情过于炽烈,以至于梦中相见,但还没看清就醒来,无限怅惘之情反衬出词人真挚的感情。

下片写久别未重逢的愁闷,表现了二人的情意之深。“春未绿”写的是元夕时节春天还未染绿大地,即早春的草木还未变绿。“鬓先丝”则写词人梦醒后,想起二十年前的恋情,而镜中的自己早已是两鬓添白丝,青春一去不复返,于是词人发出感叹:“人间别久不成悲。”此句包含了深刻的人生体验,久别相思,外露的激情早已转化为深沉内敛的感情,这种隐忍和节制表现出“不成悲”的淡漠与迟钝,实际却是更为深沉而阴郁的悲愁。末二句以疑问的句式,将相思之情寄托于元宵节之夜,增添了词的韵味。

全词用语朴素自然,清新质朴,词人以寥寥数字写出丰富的内容和复杂的心理变化,相思之情如梦幻一般萦绕在读者心中,令人回味悠长。

宋词地图

肥水:源头在安徽合肥紫蓬山,东南流经将军岭,从施口流入巢湖。

《鹧鸪天·元夕有所梦》原文翻译赏析-姜夔-宋词三百首

鹧鸪天·元夕有所梦作者简介

姜夔(约1155~约1221),字尧章,祖籍江西鄱阳(今江西波阳),后迁居武康(今浙江德清县),紧挨白石洞天,故号白石道人。他终生未仕,往来于鄂、赣、皖、苏、浙之间,常与当时的诗人词客交游。姜夔诗词俱佳,通音律。其词自成一家,注重格律和音节美。有《白石词》、《白石诗集》、《续书谱》等传世。

更多姜夔的诗

阅读排行