《清平乐·春风依旧》原文翻译赏析-赵令畤-宋词三百首

来源:网络整理 时间:2024-04-12 10:06

宋词三百首第83首赵令畤的《清平乐·春风依旧》。

清平乐·春风依旧原文

清平乐·春风依旧

赵令畤

春风依旧,著意隋堤柳。

搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。

去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。

断送一生憔悴,只消几个黄昏。

《清平乐·春风依旧》原文翻译赏析-赵令畤-宋词三百首

清平乐·春风依旧注释

著意:有意,故意。

紫陌青门:京邑繁华游冶之处。青门,汉长安城东南门,俗称青门。

清平乐·春风依旧译文

译文1

春风仍如往年一样,特别钟情那隋堤上的垂柳。清明时节,它就把那柳枝儿揉搓成了鹅儿黄的颜色。

犹记去年春天,我与你携手同游,穿过城门,走过城外大道。而今夜,你已如云雨一般萍踪飘忽,唯能于魂梦中与你相见了。要断送我这一生痴情,令我从此憔悴枯萎,只需要这样几个黄昏就够了。

《清平乐·春风依旧》原文翻译赏析-赵令畤-宋词三百首

清平乐·春风依旧赏析鉴赏

赏析

此词为伤春怀旧之作。“断送一生憔悴,只消几个黄昏”是千古传诵的名句,用夸张手法,极言这样的相思折磨令人难以承受。此痴情人语,词浅意深,痛彻心扉。明代李攀龙《草堂诗馀隽》评其:“对景伤春,至‘断送一生’语,最为悲切。”

《清平乐·春风依旧》原文翻译赏析-赵令畤-宋词三百首

清平乐·春风依旧作者简介

赵令畤(1051~1134),字德麟,自号聊复翁,祖籍涿郡(今属河北),先后担任过朝请大夫、右监门卫大将军、营州防御使等职。有《侯鲭录》、《聊复集》。

更多赵令畤的诗

阅读排行