《碧玉歌》(两首)原文赏析翻译-孙绰乐府诗清商曲辞

来源:网络整理 时间:2024-04-16 19:20

碧玉歌其一作品原文

碧玉歌其一

孙绰

碧玉小家女,不敢攀贵德。

感郎千金意,惭无倾城色。

【赏析】

《碧玉歌》,《乐府诗集》收入清商曲辞吴声歌曲,共五首。《通典·乐典》曰:“《碧玉歌》者,晋汝南王(司马义)妾名,宠好,故作歌歌之。”其中第二、第四两首,亦见《玉台新咏》,题作《情人碧玉歌》,晋孙绰作。《古今乐录》亦云:“《碧玉歌》,晋孙绰作。”当是孙绰应汝南王之请而作。其中第五首,《玉台新咏》作梁武帝诗。兹选两首,原列第二、第四。碧玉,姓刘,生平不详。

【注释】

①小家女,碧玉出身门第不高,故称“小家女”。

②攀贵德,即高攀之意。贵德,指显贵而有德行之人。这是对汝南王司马义的恭维。

③倾城色,美丽的容貌。汉代《李延年歌》:“北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。”据说碧玉擅长歌唱,容貌并不很美,故云“惭无倾城色”。

《碧玉歌》(两首)原文赏析翻译-孙绰乐府诗清商曲辞

碧玉歌其二作品原文

碧玉歌其二

孙绰

碧玉破瓜时①,相为情颠倒。

感郎不羞郎②,回身就郎抱。

【注释】

①破瓜时,指年方二八(十六岁)。篆字“瓜”很像两个“八”字叠成,故古人常以“破瓜”指女子二八年华。

②不羞郎,不为郎君含羞。

【赏析】

小家碧玉,是广泛流行的一句成语,专指出身门第不高,但聪颖可爱的女子。这成语即来源于《碧玉歌》。《碧玉歌》都用女子(碧玉)口吻。前首表示对郎君垂爱的感佩,后首写对情郎的情意。虽然出诸文人手笔,但语言之通俗生动,感情之热烈大胆,几与民歌无异。“感郎不羞郎”两句,尤为真率坦直,毫不遮掩,极其生动地凸现出少女对情人火一般炽热的爱恋,置于民间歌辞中亦复难分轩轾。