《水调歌头·沧浪亭》原文翻译赏析-苏舜钦作品

来源:网络整理 时间:2024-02-27 06:38

水调歌头·沧浪亭作品原文

水调歌头·沧浪亭

苏舜钦

潇洒太湖岸,淡伫洞庭山。鱼龙隐处,烟雾深锁渺弥间。方念陶朱张翰,忽有扁舟急桨,撇浪载鲈还。落日暴风雨,归路绕汀湾。

丈夫志,当景盛,耻疏闲。壮年何事憔悴,华发改朱颜。拟借寒潭垂钓,又恐鸥鸟相猜,不肯傍青纶。刺棹穿芦荻,无语看波澜。

【注释】

沧浪亭:苏舜钦在苏州的私家园林。

陶朱:传说越王勾践灭吴后,重要谋臣范蠡携西施归隐太湖之中,称陶朱公。张翰:字季鹰,西晋官员、文学家,吴郡吴县(今江苏苏州吴江)人,于京城洛阳为官时,忽因秋风起而思念太湖出产的莼菜鲈鱼,遂弃官归乡。

【作者】

苏舜钦(1008—1049),字子美,北宋文学家。

《水调歌头·沧浪亭》原文翻译赏析-苏舜钦作品

水调歌头·沧浪亭作品赏析

庆历五年(1045),范仲淹主持的庆历新政失败,参与改革的官员纷纷被贬官或外任。被范仲淹举荐得官的苏舜钦也未幸免,他因在祭祀的时候卖废纸换钱宴请宾客,被御史台官员弹劾监守自盗,从而落职,皇帝要求他迁居到苏州居住。

开封人苏舜钦在苏州的生活似乎还算闲适,他在苏州郡学旁花费四万钱买了一大处空地,修了一个园子,起名为沧浪亭。上古的时候有一首《沧浪歌》非常有名,传说是一位渔父劝诫世人随波逐流,莫去执着做官。他是这样唱的:“沧浪之水清兮,可以濯吾缨。沧浪之水浊兮,可以濯吾足。”据说孔子和屈原都听过此曲,身处困厄的他们似乎都若有所思。苏舜钦以之作为园名,显然有种潇洒江湖的情绪。

恰好苏州正是潇洒淡然的地方,这里离京城很远,山水清丽,街巷虽不壮丽,但却有富足的鱼米,很适合消解追名逐利的心。而且太湖之上又有许多淡然漂泊、脱离官场的先贤故事,迎接着一代又一代隐者的到来。

不过无论是范蠡还是张翰,他们本就是苏州人,来太湖烟水间泛舟垂钓,是阅尽人事悲欢后,回到湖山田园,享受家乡带给自己的宁静。而开封人苏舜钦在这里,终究是一位他乡之客,似乎很难圆融地交汇在湖光之中。而且,苏舜钦并没有放下胸怀天下的心,他觉得自己还年轻,正是去大展宏图的时光,此刻在沧浪之水上的垂钓只是做做样子,连他自己都不信,何况见惯隐者的湖滨鸥鸟呢?京城已无人赏识,太湖上也找不到心意相通者,只能默默地自我观赏心中激荡的波澜。

话说回来,《沧浪歌》的第一批听众孔子与屈原并未真的按照渔父的话做,因为他们放不下心中的家国与理想。世世代代唱着沧浪之曲放舟垂钓的士大夫,又有几位真正与世浮沉的呢?

更多苏舜钦的诗

阅读排行