李白《登广武古战场怀古》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-02-24 09:53

登广武古战场怀古 古诗全文

秦鹿奔野草,逐之若飞蓬。项王气盖世,紫电明双瞳。

呼吸八千人,横行起江东。赤精斩白帝,叱咤入关中。

两龙不并跃,五纬与天同。楚灭无英图,汉兴有成功。

按剑清八极,归酣歌大风。伊昔临广武,连兵决雌雄。

分我一杯羹,太皇乃汝翁。战争有古迹,壁垒颓层穹。

猛虎啸洞壑,饥鹰鸣秋空。翔云列晓阵,杀气赫长虹。

拨乱属豪圣,俗儒安可通。沉湎呼竖子,狂言非至公。

抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗。

李白《登广武古战场怀古》古诗翻译赏析阅读

《登广武古战场怀古》翻译注释

帝位如鹿奔于荒野草地之中,豪杰之士若逐飞起的蓬草一样穷追。项王雄气盖过世界,双目明亮炯炯有神。

指挥八千人自江东而起,畏行于天下。高祖被酒夜斩白帝子,风云叱咤进入关中之地。

两条龙不能并而跃起,天上五行之象也是这样。楚王被消灭未得展雄图,汉王兴盛得以成就王霸之业。

手提宝剑平定天下,回归家乡纵酒击筑而高歌大风。往昔君临广武,双方集结众兵欲以决一雌雄。

为天下而不顾家,如果你项王要烹我太公,也请你分一碗汤给我,我父亲也是你的父亲。战争已过留下的只有古迹,当年战时军营的围墙在高空之下早已倒塌。

高祖如猛虎号啸于洞壑,又如饥饿的雄鹭鸣叫于秋日高空。云气腾翔布列于阵前,腾腾杀气如长虹一样威吓。

平定祸乱属大圣人所为,浅骊而迂腐的儒士哪里能受此大任。阮籍沉湎于酒中呼刘邦为竖子,这种狂放偏激之言是不公正的。

身在曲折的黄河我抚掌而笑,阮嗣宗真是很可笑。

李白《登广武古战场怀古》古诗翻译赏析阅读

《登广武古战场怀古》赏析

这首诗借楚汉对峙的古战场遗迹,评论乱世英雄项羽、刘邦的成败,阐述拨乱反正的经验,总结“拨乱属豪圣”的历史规律。

诗人的见解与司马迁略同。但由于诗人不受儒家传统观念的约束,也能超脱世俗的功利观念,因而既肯定项羽刘邦的成败,又不以成败论英雄,而从天意、智力、功业结合分析,赞扬刘邦兼有豪杰和圣人的气质,指出只有这样的豪圣才能完成治平乱世统一天下的任务。这就比司马迁所说的论述显得透彻明确,而与阮籍鄙薄刘邦的观点根本相反,更无论同情项羽失败、嫌恶刘邦等偏见迂论。因此此诗的史论观点虽不免历史局限而拘于英雄史观及天命论,但在当时的历史条件下,却是独到的,杰出的,具有辩证精神。

此诗既具有叙事诗的结构,又充满抒情诗的实质。全诗叙述古迹有关的历史人物和眼前景象,抒发诗人的情怀和感触,运用多种艺术手法,提炼精美的语言,铸成不同的艺术形象,错综而层次清楚地表达主题思想。

这是一首五言古诗,整体结构犹如乐府歌行,有头有尾,夹叙夹议,从秦亡开始,讲到阮籍的感慨。安排得当,层次分明。全诗分为两大段,前十四句为第一段,概述秦亡后的楚汉兴亡成败的历史;后十六句为第二段,缅怀广武古战场楚汉相对峙的历史。前段基本采取叙述方式,后段基本采用评述方式。运用多种手法,通过鲜明形象,以完成整体结构,表达主题思想,是此诗的一个显著的艺术特点。

对现实的超然态度,对历史的洞然见识,对诗歌艺术的卓然才能,构成了这首怀古诗洒脱超逸、豪放豁达的独特风格;也使它充满了乐观开朗的情绪,具有抒情诗的实质。

李白《登广武古战场怀古》古诗翻译赏析阅读

《登广武古战场怀古》创作背景

根据裴斐《李白年谱简编》,这首诗写于唐玄宗天宝三载(744年)诗人游大梁(今河南开封一带)和宋州(州治在今河南商丘)之时,是在被唐玄宗“赐金放还”(《新唐书》本传)之后。

李白《登广武古战场怀古》古诗翻译赏析阅读

《登广武古战场怀古》古诗提要及诗中人物与地名

《登广武古战场怀古》是唐代伟大诗人李白的作品。似作于开元十九年(731)秋由梁宋西来游嵩山途中。

这首诗借楚汉对峙的古战场遗迹,评论乱世英雄项羽、刘邦的成败,阐述拨乱反正的经验,总结历史规律,具有辩证精神。全诗叙述古迹有关的历史人物和眼前景象,抒发诗人的情怀和感触,运用多种艺术手法,提炼精美的语言,既具有叙事诗的结构,又充满抒情诗的实质,并构成了洒脱超逸、豪放豁达的独特风格。此诗以“楚灭无英图,汉兴有成功”二句为主脑,赞颂刘邦“拨乱属豪圣”的雄才大略,批判了阮籍一类“俗儒”对刘邦的轻薄狂言,间接抒发了诗人的宏伟抱负。

《文苑英华》题作《登广武楚汉古城》。广武,山名,在郑州荥泽县(今河南荥阳)。《元和郡县志》载:“东广武、西广武二城,各在一山头,相去二百馀步,在县西二十里。汉高祖与项羽俱临广武而军,今东城有高坛,即是项羽坐太公于上,以示汉军处。”史载,汉高帝四年(前 203),刘邦、项羽俱临广武而军,相持数月。项羽曾置刘邦父于俎上,以烹其父要挟刘邦,刘邦曰:“吾与项羽俱北面受命怀王,约为兄弟,吾翁即若翁,必欲烹而翁,则幸分我一杯羹。”《晋书·阮籍传》:“尝登广武,观楚汉战处,叹曰:‘世无英雄,使竖子成名。’

广武:山名,《元和郡县志》郑州荥阳县:“东广武、西广武二城,各在一山头,相去二百余步,在县西二十里。汉高祖与项羽俱临广武而军,今东城有高台,即是项羽坐太公于上,以示汉军处。”地在今河南荥阳县东北。李白《登广武古战场怀古》有“伊昔临广武,连兵决雌雄”。

关中:泛指故函谷关或今潼关以西、陇山以东陕西中部地区。李白《登广武古战场怀古》有“赤精斩白帝,叱咤入关中”。

江东:指今安徽芜湖以下长江南岸地区和浙江一带。李白《醉后赠从甥高镇》有“江东风光不借人,枉杀落花空自叹”。《东鲁见狄博通》有“去年别我向何处,有人传道游江东”。《送张舍人之江东》有“张翰江东去,正值秋风时”。《登广武古战场怀古》有“呼吸八千人,横行起江东”。《重忆》有“欲向江东去,定将谁举杯”。《行路难》(其三)有“君不见吴中张翰称达生,秋风忽忆江东行”。另有《送祝八之江东赋得浣纱石》、《送二季之江东》。

黄河:即今黄河。下游多有变迁。李白《将进酒》有“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回”。《古风》(黄河走东溟)有“黄河走东溟,白日落西海”。《古风》(羽族禀万化)有“一向黄河飞,飞者莫我顾”。《公无渡河》有“黄河西来决昆仑,咆哮万里触龙门”。《行路难》(其一)有“欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山”。《北风行》有“黄河捧土尚可塞,北风雨雪恨难哉”。《北上行》有“奔鲸夹黄河,凿齿屯洛阳”。《西岳云台歌送丹丘子》有“西岳峥嵘何壮哉,黄河如丝天际来。黄河万里触山动,盘涡毂转秦地雷”。《梁园吟》有“我浮黄河去京关,挂席欲进波连山”。《赠裴十四》有“黄河落天走东海,万里写入胸怀间”。《赠崔侍御》有“黄河三尺鲤,本在孟津居”。《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》有“旌旆夹两山,黄河当中流”。《留别于十一兄逖裴十三游塞垣》有“且探虎穴向沙漠,鸣鞭走马凌黄河”。《闻李太尉大举秦兵百万出征东南懦夫请缨冀申一割之用半道病还留别金陵崔侍御十九韵》有“黄河饮马竭,赤羽连天明”。《送王屋山人魏万还王屋》有“黄河若不断,白首长相思”。《游太山六首》(其三)有“黄河从西来,窈窕入远山”。《寄远》(其六)有“阳台隔楚水,春草生黄河”。《送外甥郑灌从军》(其三)有“斩胡血变黄河水,枭首当悬白鹊旗”。《登广武古战场怀古》有“抚掌黄河曲,嗤嗤阮嗣宗”。

更多李白的诗

阅读排行