李白《书情寄从弟邠州长史昭》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 05:35

书情寄从弟邠州长史昭 古诗全文

自笑客行久,我行定几时。

绿杨已可折,攀取最长枝。

翩翩弄春色,延伫寄相思

谁言贵此物,意愿重琼蕤。

昨梦见惠连,朝吟谢公诗。

东风引碧草,不觉生华池。

临玩忽云夕,杜鹃夜鸣悲。

怀君芳岁歇,庭树落红滋。

李白《书情寄从弟邠州长史昭》古诗翻译赏析阅读

《书情寄从弟邠州长史昭》翻译译文

译文:

自笑客行太长久,我的行期定在几时。

路边桥太绿杨已可攀折,我攀取了最长的那一枝。

杨柳袅袅,彩蝶翩翩,戏弄春色,我却身倚树干,久久引颈悬望,欲寄相思。

谁会贵重杨柳枝呢?我却认为它比玉花琼草还珍贵。

昨夜我梦见谢惠连了,一早起来就高吟谢公的诗篇,我也有灵感来了。

东风牵引着碧草,不觉之间就长满华美的池岸。

正在赏玩的时候,突然云满夕阳天,夜间杜鹃又在悲哀地鸣叫。

眼看春天就要归去,庭院里的红花落尽,更加怀念你了。

注释:

⑴李昭:曾任邠州长史、宣州长史。李白《书情寄从弟邠州长史昭》诗,未知作于何年。又有《赠从弟宣州长史昭》、《寄从弟宣州长史昭》、《宣州长史弟昭赠余琴溪中双舞鹤诗以见志》诗,约作于天宝十二、三载(753、754)。

⑵琼蕤(ruí):玉花。《文选·陆机〈拟东城一何高〉诗》:“京洛多妖丽,玉颜侔琼蕤。”张铣注:“琼蕤,玉花也。”

⑶惠连、谢公:谢惠连,南朝宋文学家。祖籍陈郡阳夏(今河南太康)人。谢方明之子,谢灵运族弟。

李白《书情寄从弟邠州长史昭》古诗翻译赏析阅读

《书情寄从弟邠州长史昭》古诗提要及人物与地名

《书情寄从弟邠州长史昭》是唐代李白的诗作,格式为古体诗,五言。是围绕李白身边事情的记述。

此诗作年有歧说。詹锳《李白诗文系年》疑为天宝四年(745)春作。瞿蜕园、朱金城《李白集校注》定为天宝十二年(753)。安旗等《李白全集编年注释》认为:“白游邠、坊在开元十八载,此诗似在其前。”诗首八句触景生情,托物兴怀。次八句极赞从弟昭才情之高,诗人怀念之深。“东风”二句活用谢康乐因梦族弟惠连而得佳句“池塘生春草”之典,赞美从弟,寄托相思,笔饶高致,不见形迹。

邠州:唐开元十三年(725)以豳州改名,治所在新平县,即今陕西彬县。天宝元年(742)改置新平郡,乾元元年(758)复为邠州。李白有《书情寄从弟邠州长史昭》。

更多李白的诗

阅读排行