《南乡子》原文翻译赏析-冯延巳作品

来源:网络整理 时间:2024-04-24 05:21

南乡子作品原文

南乡子

冯延巳

细雨湿流光,芳草年年与恨长。烟锁凤楼无限事,茫茫。鸾镜鸳衾两断肠。

魂梦任悠扬,睡起杨花满绣床。薄倖不来门半掩,斜阳。负你残春泪几行。

【注释】

冯延巳(903—960),又作冯延己、冯延嗣,字正中,江都府(今江苏扬州)人。五代南唐词人,于南唐烈祖、中主二朝,三度入相。

《南乡子》原文翻译赏析-冯延巳作品

南乡子作品赏析

细雨打湿了时光,使得无形无影的时间也带上了一层湿答答的重量,既拖缓了脚步,也沉重了心情。何况芳草又在细雨的滋润下格外茂盛,这充满生机的场景却总是触发沉重心情下的愁恨,这愁恨一年一年地重复,没有例外,似乎是逃不去的宿命。

每当这个时候就会发现,人总是会为自己心在的地方留一个后门,总还是希望事如所愿。如若真正心冷,又怎么面对接下来还得慢慢走的人生?于是尽管人事总让自己伤透了心,真正等待的人总是不来,来的都是些莫名其妙的牛鬼蛇神或者更惹愁绪的天真无邪,但还是会擦干泪水继续等待下去,正所谓人类全部的智慧就包含在这两个词中:等待与希望。

更多冯延巳的诗

阅读排行