《哥舒歌》古诗译文赏析-西鄙人作品

来源:网络整理 时间:2024-02-28 17:35

哥舒歌原文

哥舒歌

西鄙人

北斗七星高,哥舒夜带刀。

至今窥牧马,不敢过临洮。

【注释】

①哥舒:指哥舒翰,曾大败吐蕃,使吐蕃不敢犯青海,积功封西平郡王。

②西鄙人:西方边地人。此为流行于西部边地的一首民歌,无具体作者,故笼统称为西鄙人。

③窥牧马:牧马窥的倒文。窥指窃伺。牧马指胡骑。临洮:今甘肃岷县,秦长城的最西头。

【译文】

北斗七星高高挂在天空,名将哥舒翰夜间巡视佩带军刀。吐蕃只能在牧马时偷偷窥视,却不敢轻易越过临洮。

《哥舒歌》古诗译文赏析-西鄙人作品

哥舒歌赏析

【赏析1】

这是一首唐代西方边地人唱的歌,不知作者为谁。

第一、二句,既写实景,又以北斗七星来比喻哥舒翰在安西人民中的崇高威望(古人常以北斗星比喻皇帝或威望很高的人)。

因为哥舒翰的赫赫战功,使胡人胆战心惊,因此至今胡人的骑兵不敢越过临洮对汉地进行侵扰。

除了赞美哥舒翰,此诗对汉民能够安居乐业也充满了喜悦之情。诗风朴实,形象鲜明,具有浓郁的民歌色彩。

《哥舒歌》古诗译文赏析-西鄙人作品

【赏析2】

这首歌的作者是唐安西都护府(今新疆库车一带)人,失姓名。哥舒指哥舒翰,突厥族哥舒部人。原是身兼数节度使职的名将王忠嗣的部下,天宝六年(747)由于王忠嗣被诬陷革职,玄宗命哥舒翰为陇右节度使,控地数千里,甚著威令。

《太平广记》歌辞为:“北斗北星高,哥舒夜带刀。吐蕃总杀尽,更筑两重壕。”当是此诗的另一文本。比较起来“吐蕃总杀尽”这样的说法,未免过头,不如“至今窥胡马,不敢过临洮”,将边塞战争定义为防御性质为好。

《哥舒歌》的内容是颂扬哥舒翰抵抗吐蕃侵扰、安定边疆的,也寄寓了人民渴望和平、安定的理想和愿望。这首诗的奇突之处在开头,“北斗七星高,哥舒夜带刀”给这首诗一个很高的起点。写夜巡很有意思,表现出守边者很高的警惕性。当然,这是从现实层面而言的。还有一层是浪漫想象,即由夜带刀,联想到七星高。这个想象是怎么来的?这和刀剑上的七星花纹应有一定关系,王维《老将行》即有“拭拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文”之句。

绝句一种写法是以后二句为主,前二句只是一传到位,三句二传、四句扣球得分,这个说法来自钟振振。另一种写是以前二句为主,先声夺人,后二句只以余思作波。这首诗就应该是第二种写法,“至今窥胡马,不敢过临洮”,使人想到飞将军李广守右北平三年,匈奴不敢南下而牧马--显然,“牧马”是个象征的说法,说白了,就是侵略。但诗最好不说白,“至今窥牧马,不敢过临洮”就没有说白,很含蓄,将哥舒翰大将的威风却完全表现出来了。临洮,即今甘肃省洮河边的临潭,为秦长城西端。吐蕃的入侵,自从遭到哥舒翰的抵御,就再也没有发生了。

清沈德潜《唐诗别裁》评:“与《敕勒歌》同是天籁,不可以工拙求之。”是说歌谣体在语言上很上口,没有太多的修饰,以质朴见长。清李慈铭《越缦堂读书简端记》评:“此军中谣也,字字高浑,纯是天籁,诵之如闻边塞激烈之音。”“军中谣”这个说法不一定准确,最后一句对沈评是一个补充。

(周啸天)

《哥舒歌》古诗译文赏析-西鄙人作品