李白《望黄鹤山/望黄鹤楼》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 07:37

望黄鹤山 古诗全文

东望黄鹤山,雄雄半空出。

四面生白云,中峰倚红日。

岩峦行穹跨,峰嶂亦冥密。

颇闻列仙人,于此学飞术。

一朝向蓬海,千载空石室。

金灶生烟埃,玉潭秘清谧。

地古遗草木,庭寒老芝术。

蹇予羡攀跻,因欲保闲逸。

观奇遍诸岳,兹岭不可匹。

结心寄青松,永悟客情毕。

李白《望黄鹤山/望黄鹤楼》古诗翻译赏析阅读

《望黄鹤山》翻译译文

向东眺望黄鹤山,只见黄鹤山威势雄伟横出于半空之中。

山的四面环绕着白云,中间的山峰托春天上的太阳。

山峦峭立高跨于空中,高峻的上峰深幽邃密。

多次听说过许多仙人在这里学习飞身升天之术,一朝成仙飞间蓬莱仙境,流下的石室千年以来空空荡荡。

丹灶早已生出尘埃,清澈的水潭也早已寂静无声,失去了先前的生气。

地宅荒古长满了杂草,庭中苦寒,芝术之类的药草皆已老去。

我很想登临此山,借以保有我的闲逸之致。观览奇异遍及各个名山,所见却都不能与这座山匹敌。

我寄心于山上青松,由此悟认不再会有客旅情怀了。

李白《望黄鹤山/望黄鹤楼》古诗翻译赏析阅读

《望黄鹤山》赏析

黄鹤山这座山并不很高大。李白一生曾漫游过无数名山大川,许多山都胜过黄鹤山。但是,在李白的心目中,黄鹤山有它自己的特色。所以,诗人在诗的第一段(从开篇至“峰嶂亦冥密”)里,就以夸张的手法渲染黄鹤山的雄伟气势。“东望黄鹤山,雄雄半空出。四面生白云,中峰倚红日。岩峦行穹跨,峰嶂亦冥密。”李白以夸张的手法渲染黄鹤山的雄伟气势。

开头先写山的高大:“东望黄鹤山,雄雄半空出”,“雄雄”二字,极力形容黄鹤山的威势,只见整座山峰,凌空而上,直插云天。接二句又从侧面加以烘托,“四面生白云,中峰倚红日。”远看去,朵朵白云似乎从山的四周升腾而起,一轮红日仿佛就跟山中的高峰相互依偶着。波浪般起伏、参差不齐的山峦,一排排凌空横跨,宽阔无边;高高耸起的、屏障一般的山蜂,稠密而又显得幽深昏暗。

前六句诗句,全由首句“东望”二字引出,其中有上望、纵望、侧望、环望。整个黄鹤山几乎全被诗人望遍了。可以看出,这首诗具有鲜明的浪漫主义特色。

颇闻列仙人,于此学飞术”,正如刘禹锡在《陋室铭》中所说:“山不在高,有仙则名。”暗寓李白心向往之,因此山曾有仙人居住过。“一朝向蓬海,千载空石室”,人去楼空,仙去室寂。如今山上只剩下仙人当年炼丹的石室了。“金灶生烟埃,玉潭秘清谧”,炼丹的“金灶”,已满是烟尘和埃垢;注满玉液之潭,如今已一无所有;整个黄鹤山似乎都被一种清幽寂静的静的气氛所笼罩,一切是那样的神秘。“地古遗草木,庭寒老芝术。”一片荒凉冷寂的画面展现于读者面前:古老的荒地,草木丛生;庭园里,灵芝之类的药草,已经苍老枯萎。

从“颇闻列仙人”至“庭寒老芝术”是第二段,共八句。诗人扣紧有关黄鹤山的传说,描绘仙人飞升后的荒凉景象。写法仍从“望”字入笔,但却已经杂入许多虚无的幻想,浓化了全诗的气氛。

从“蹇予羡攀跻”至篇终是第三段。这一段写由黄鹤山的奇伟和有关仙人的传说所引起的向往之情。“蹇予羡攀跻,因欲保闲逸”两句,毫无隐讳地抒写自己的仰慕与欣羡,诗人很愿攀援而上。诗人之所以产生这种感情,原因在于“保闲逸”,亦即保持平静的心理状态,过着闲逸的生活。“观奇遍诸岳,兹岭不可匹”两句,与一、二两段相呼应,说明,尽管诗人走遍了五岳名山,但黄鹤山却是无与伦比、无可匹敌的。

总体来说,此诗经过实际的比较,诗人终于决定把黄鹤山做为自己感情寄托之所在,从此永远结束作客他乡,寄人篱下的生活:“结心寄青松,永悟客情毕。”这里的“青松”代指黄鹤山,同时也象征看诗人坚韧不拔、冬夏常青的性格。“悟”,觉悟,醒悟。“客情”,暗指客居他乡的思想情感,也包括了诗人奔波流浪,怀才不遇的一生。

表面看,这是一首把隐逸和游仙思想融合在一起的诗篇,诗的格调消沉,似乎没有什么值得一提的积极意义。其实,这是一种误解。在现存李白诗中,属于隐逸游仙的诗歌为数不少。诗人的一生也始终没有同隐逸游仙绝缘。不过,这种思想时隐时显,时起时伏,在矛盾之中表现出一种反复无常的状态。因此,对李白隐逸游仙的诗歌必须具体分析。

这首诗是李白流放夜郎途中遇赦放还滞留江夏时所写。此时,他已是年届花甲的老人了。因为他始终怀有积极从政的思想,痛恨安史之乱给国家民族带来的危害,所以,当永王李璘军次浔阳,“辟书三至”之时,便投身永王水军,以为从此可以实现“济苍生,安黎元”的宏愿。他万万没有料到,由于统治阶级内部争夺帝位的斗争竟使他成为牺牲品。维护国家统一的爱国行动竟然获罪,并以入狱、流放而告终。对李白来说,这是他一生中遭受的最严重的打击。

诗人流放遇赦归来之后,仍然过着客居他乡,四处流浪的生活,政治上再也不会有何进展,他的心情是十分苦闷的。因此,当他面对黄鹤山,想起关于仙人在此憩息的传说,原来那潜伏在心底的隐逸和游仙思想便油然而生。对此,一方面要看到诗人“闲逸”思想的消极面,同时也要看到这种“闲逸”思想产生的客观原因,看到当时昏暗政治在诗人心灵上所造成的创伤。诗人的“闲逸”思想,是次要的,暂时的,贯穿李白晚年的主导思想始终是积极进取的。所以,当诗人六十一岁(临终的前一年),得知太尉李光弼率军出镇临淮(即泗州),追剿史朝义时,他便积极准备从军,只是因病半途折回,愿望未得实现。

李白《望黄鹤山/望黄鹤楼》古诗翻译赏析阅读

《望黄鹤山/望黄鹤楼》古诗提要及诗中人物与地名

古诗提要:

《望黄鹤楼》(原作“楼”,误,应为“山”,即《望黄鹤山》)五言古诗创作于盛唐,作者是李白,被选入《全唐诗》的第180卷第21首。 此诗作于肃宗上元元年(760)春间。时李白自零陵归至巴陵江夏。黄鹤山,在鄂州江夏县(今武昌)东九里,其山断绝无连接。旧传云:“昔有仙人,控黄鹤于此山,故以为名。

此诗是李白在眺望黄鹤山时即景生情而写下的抒情篇章。前六句描绘黄鹤山之雄伟挺拔、苍穹幽静;中间八句联想传说,说明其历史之悠久;后六句抒发感慨。全诗情景交融,人山浑然。此诗开头以夸张的手法描写黄鹤山的雄伟气势与壮美景色;接着紧扣有关黄鹤山的传说,描绘仙人飞升后的荒凉景象,最后写由黄鹤山的奇伟和有关仙人的传说所引起的向往之情。诗人联系自己一生的遭遇,决心把全部情感托付给黄鹤山,以结束客居他乡的流浪生活。在写法上诗中杂入许多虚无的幻想,浓化了全诗的气氛。

注释:

『雄雄:气势雄伟。『弯跨:跨于空中。『峰嶂:高峻的山峰。冥密:深幽茂密。『飞术:仙术,求仙升天之术。『蓬海:即蓬莱仙山,因位于海中故称蓬海。『金灶:即丹灶,道家炼取丹药之灶。『清谧:清静、安宁。『蹇:句首语助辞。『跻:登。

黄鹤山:即黄鹤矶、黄鹄山,在今湖北武汉市长江大桥南首蛇山。李白《望黄鹤楼(当作黄鹤山)》有“东望黄鹤山,雄雄半空出。”

蓬海 蓬莱海,仙人居处。李白《对酒(一作对酒行)》有“松子栖金华,安期入蓬海”。《题随州紫阳先生壁》有“楼疑出蓬海,鹤似飞玉京”。《望黄鹤山》有“一朝向蓬海,千载空石室”。《赠嵩山焦炼师》有“中有蓬海客,宛疑麻姑仙”。

更多李白的诗

阅读排行