闲情偶寄·饮馔部·谷食第二·粉原文翻译

来源:网络整理 时间:2024-02-12 20:54

闲情偶寄·饮馔部·谷食第二·粉原文

闲情偶寄·饮馔部·谷食第二·粉

清·许浑

粉之名目甚多,其常有而适于用者,则惟藕、葛、蕨、绿豆四种。藕、葛二物,不用下锅,调以滚水,即能变生成熟。昔人云:“有仓卒客,无仓卒主人。”欲为仓卒主人,则请多储二物。且卒急救饥,亦莫善于此。驾舟车行远路者,此是糇粮中首善之物。粉食之耐咀嚼者,蕨为上,绿豆次之。欲绿豆粉之耐嚼,当稍以蕨粉和之。凡物入口而不能即下,不即下而又使人咀之有味、嚼之无声者,斯为妙品。吾遍索饮食中,惟得此二物。绿豆粉为汤,蕨粉为下汤之饭,可称二难,齿牙遇此,殆亦所谓劳而不怨者哉!

闲情偶寄·饮馔部·谷食第二·粉原文翻译

闲情偶寄·饮馔部·谷食第二·粉译文

粉的种类很多,常见而又适用的,只有藕粉、葛粉、蕨粉、绿豆粉四种。藕粉和葛粉这两种,不用下锅,用滚水一调就能熟。古人说:“有仓促而到的客人,没有仓促的主人。”如果不想做仓促的主人,就要多准备这两样东西。何况临时救饥,也没有比这两样更好的。对于驾船、乘车、走远路的人,这也是干粮中的首选。粉食中耐咀嚼的,蕨粉最好,绿豆粉次之。想要使绿豆粉耐咀嚼,就要在里面掺上点蕨粉。食物吃到嘴里,不能立刻吞下去,咀嚼有味而没有声音的,就是上品。我在饮食的材料里面只找到这两样具备这一特点。用绿豆粉做汤,蕨粉做下汤的饭,可以称得上是难得的搭配,牙齿遇见它们,大概也可以说是劳而无怨了。

更多李渔的诗

阅读排行