柳永《燕归梁·织锦裁编写意深》赏析-宋代关于浪子心曲的古诗

来源:网络整理 时间:2024-04-14 21:37

燕归梁·织锦裁编写意深原文

燕归梁·织锦裁编写意深

柳永

织锦裁编写意深。

字值千金。

一回披玩一愁吟。

肠成结、泪盈襟。

幽欢已散前期远,无憀赖、是而今。

密凭归雁寄芳音。

恐冷落、旧时心。

柳永《燕归梁·织锦裁编写意深》赏析-宋代关于浪子心曲的古诗

燕归梁·织锦裁编写意深赏析

此词描写与佳人离散之后的怅惘之情。首句用前秦窦滔妻苏蕙织锦回文寄夫的典故,本来此典一般是专用以指夫妻之情的,不过在此词中恐怕未必是指怀念妻子,从下片“幽欢”等语来看,可能还是泛指意中佳人。这里的“织锦裁编”也是泛指书信,不必实指回文诗。本词从在外漂泊的游子角度落笔,先写收到远方佳人寄来的书信,信中自然表达的是相思相念的深情厚谊,因此在他看来当然是一字千金,情义无价。“一回披玩一愁吟”句十分贴切,既说明了在游子羁旅途中,这种远方来信是他惟一的心灵安慰,故屡屡“披玩”而不倦,同时也写出了他内心的愁思,遂不由得愁肠百结,泪落满襟。下片“幽欢已散前期远”一句,异常沉重,应一字一顿地来读。先以“幽欢”二字稍作追溯,这种“幽欢”正是他念兹在兹而永难忘怀的深情往事,随即以“已散”二字承接,顿时让人觉得欢会短暂,无限惆怅,堕入一片凄凉境地之中。“前期”即指将来重聚之期,似乎给人带来一点希望,随即以“远”字顶接,又沉入灰暗无望之中。词意盘旋曲折,起伏动荡。“幽欢”既不可寻,“前期”又不可期,于是一切欢事和希望都已渺茫,如今的心境只能是百无聊赖、寂寞无聊。无奈之中,盼望“归雁”能替自己传音递信,时时得到佳人的消息,也让佳人时时得到自己的消息,这只能是绝望中的希望了。“恐冷落、旧时心”一句,也十分沉重,这种感觉是双向的,既担心佳人因失望而“冷落旧时心”,同时也是对自己的担心。因隔绝日久,而担心另生他念,这是热恋中人常有的感受。结句的逆转,反而更加重表达了游子的相思之深和思归之切。这种词看似平淡无奇,却非常耐得起咀嚼玩味,正是功力深湛的体现。

柳永《燕归梁·织锦裁编写意深》赏析-宋代关于浪子心曲的古诗

燕归梁·织锦裁编写意深作者简介

柳永

柳永(987?─1055后)原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿。排行第七,人称「柳」,祖籍河东(今山西永济),徙居崇安(今福建)。

祖父柳崇,以儒学名,父柳宜,曾仕南唐,为监察御史,入宋后授沂州费县令,官终工部侍郎。永少时流连于汴京,在秦楼楚馆中恣情游宴。后曾西游成都、京兆,遍历荆湖、吴越。景祐元年(1034)登进士第,历任睦州团练推官、馀杭令、定海晓峰盐场监官、泗州判官、太常博士,终官屯田员外郎,世称「柳屯田」。为人放荡不羁,终身潦倒。晚年流落不偶,卒于润州(今江苏镇江)。身后很凄凉,由歌女们聚资营葬。

《宋史》无传,事迹散见笔记、方志。善为诗文,「皆不传于世,独以乐章脍灸人口」(《清波杂志》卷八)。所著《乐章集》凡一百五十馀曲。其词自成一派,世称「屯田蹊径」、「柳氏家法」。《避暑录话》卷三记西夏归朝官语:「凡有井水饮处,即能歌柳词」可见柳词影响之大。其词对后世词家及金元戏曲、明清小说有重大影响。词集名《乐章词》,主要内容描写歌妓舞女的生活和思想,抒发自己的不平和牢骚以及羁旅行役之苦、离别怀人之情。都市的风物之美、社会的富庶在词中也得到突出的表现。如描写杭州风光的《望海潮》,相传金主完颜亮读到「重湖叠巘清嘉,有三秋桂子,十里荷花。」之句,「遂起投鞭渡江之志。」在为歌女们写作的词篇中,表现了对她们的同情,唱出了她们的心声。在这类词中,也有一些庸俗的内容和颓废的情调。艺术成就最高的是羁旅行役之作。《雨霖铃》、《八声甘州》是这方面的代表作,融情入景,有点有染,感人至深。同时,赋予身世之叹和浓重的伤感情调,为人们千古传诵。

柳永是北宋第一个专力写词的作家,在词的发展史上有着突出的贡献。首先,他始衍慢词。运用铺叙、渲染等手法,扩大了词的容量。其次,以俚语、俗语入词,呈现口语化的特色。同时,在艺术上运用传统的情景交融、点染等手法,又善于化用前人诗句入词,使词作韵味隽永、深婉含蓄。由于在题材和艺术上都有创新,所以流传很广。甚至连西夏也「凡有井水饮处,即能歌柳词」。有《乐章集》传世,存词210多首,按宫调编次,共16个宫调150个词调,这说明柳永的作品不仅是词集而且是可以入乐演唱的唱本,故名《乐章集》。

更多柳永的诗

阅读排行