李白《赠韦侍御黄裳其二》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 16:07

赠韦侍御黄裳其二

见君乘骢马,知上太山道。( 山一作行 )

此地果摧轮,全身以为宝。

我如丰年玉,弃置秋田草。

但勖冰壶心,无为叹衰老。

李白《赠韦侍御黄裳其二》古诗翻译赏析阅读

《赠韦侍御黄裳其二》译文及注释

看见您乘着骢马,知道您要上太行之山道。

果然此地摧车投轮,道路十分艰险,千万要注意安全,保全性命才是最重要的。

我如丰年之玉,被弃置在秋田的草丛中。

您要为官清正廉洁,努力工作,不要以年老为叹。

李白《赠韦侍御黄裳其二》古诗翻译赏析阅读

《赠韦侍御黄裳其二》赏析

第二首诗,重在勉励、规劝友人为官要清正廉洁,积极工作。诗中的“骢马”一语双关,既是骏马的代称,又是一个典故。东汉品格极高的大臣桓典,曾骑着一匹骢马在京城往返,被人们称为“骢马御史”,后来骢马也代指正直清廉的官员。这里诗人运用“骢马”这个意象就是表达此种期望。

这首诗政治针对性较强,立场鲜明坚定,讽喻辛辣而刺意直切,使人读之,对作者的观点一目了然。但是,因为较为直白,因而思想内涵不够丰富、浑厚、博大,认识的深度也略有欠缺。艺术上,首四句写青松,次四句写桃李,末四句为劝戒之语,形式整饬,结构完整,形象对比鲜明。吕居正《童蒙训》云:“学古人文字须得其短处,如杜子美诗颇近质野处……鲁直诗太尖新太巧处……”可见艺术欣赏不应专看其优点,也应知其不足。李白此诗也有不足之处,这就是此诗与他的那些想象丰富、笔力劲健、情感充沛的回肠荡气之作风格有异,在表达正确思想的同时,艺术感染力略显逊色。

李白《赠韦侍御黄裳其二》古诗翻译赏析阅读

《赠韦侍御黄裳二首》创作背景

此组诗作于李白被“赐金还山”,离开长安后的第二次漫游时期。是赠给韦黄裳的政治讽谏诗。

据《因话录》记载,唐制“御史台三院,一曰台院,其僚曰侍御史,众呼为端公。二曰殿院,其僚曰殿中侍御史,众呼为侍御。三曰察院,其僚曰监察御史,众呼亦曰侍御。”韦黄裳为监察院御史。此职之设,本为监察百官,以使其清正廉明,防止徇私舞弊。因为此职权力大,责任重,在任用时应特别注重选择那些耿介正直、能够仗义直言、不徇私情、不枉法度的人来担任。

史称韦黄裳这个人专好结交权贵。据《新唐书·王珙传》记载,其为万年县尉之时,就经常准备有名的美色歌女,设下丰盛的美酒珍肴,等待着唐玄宗的宠臣王珙的儿子王准的到来,极尽讨好谄媚之能事。投机钻营简直到了不择手段的地步。对权贵之子尚且如此,向当权者本人的曲意奉承,也就可想而知了,真可谓溜须拍马有术。然而就是这样一个为正直之士所唾弃、连廉耻都不顾的小人,不仅没有被罢免,反而连连高升,甚至竟然担任了专事监察官僚之责的御史。那么,其他官僚中无德、无才、无功者,恐怕更是大有人在了。用人标准不管其是否为国家、为百姓、为民族操心操力,只看其是否能够投上所好,讨得更高统治者欢心,已成为社会上最为普遍的现象。这就是此诗的创作背景。

李白《赠韦侍御黄裳其二》古诗翻译赏析阅读

《赠韦侍御黄裳其二》古诗提要及诗中人物与地名

《赠韦侍御黄裳二首》是唐代大诗人李白的组诗作品。韦黄裳馅媚权贵,李白写诗规劝他。第一首希望他向长松学习,不要做桃花李花,认为只有遭受困难和挫折也不改变决心,才是一个堂堂正正的大丈夫;第二首以骢马意象及其相关典故表达期望友人为官清廉、努力工作之意。全诗政治针对性较强,立场鲜明坚定,讽喻辛辣而刺意直切。

《赠韦侍御黄裳二首》(其二)此首前言韦黄裳将登太行险途,然能免祸“全身”,亦不幸之幸也。后则言己虽如廊庙之器被弃置草间,但仍愿与韦侍御共勉。

韦黄裳:天宝中曾为万年县(今陕西西安市)县尉,屈从权贵,见两《唐书·王鉷传》。曾为殿中侍御史,见《唐御史台精舍题名》。乾元元年(758)十二月由升州(今南京市)刺史迁苏州刺史、浙西节度,见《旧唐书·肃宗纪》。上元中(760、761)卒于衢州刺史任,见《太平广记》卷三七七引《广异记》。李白《赠韦侍御黄裳二首》,约作于天宝中。

太山:即泰山,五岳之首,在今山东泰安市北。李白《结袜子》有“感君恩重许君命,太山一掷轻鸿毛”。《赠韦侍御黄裳》(其二)有“见君乘骢马,知上太山道”。《赠别从甥高五》有“鱼目高太山,不如一玙璠”。《留别鲁颂》有“谁道太山高,下却鲁连节”。《鲁郡尧祠送张十四游河北》有“归来太山上,当与尔为邻”。《送范山人归太山》有“鲁客抱白鹤,别余往太山”。《早秋单父南楼酬窦公衡》有“太山嵯峨夏云在,疑是白波张东海”。《游太山》(其一)有“四月上太山,石平御道开”。《赠僧崖公》有“晚谒太山君,亲见日没云”。《白马篇》有“弓摧宜山虎,手接太山猱”。《献从叔当涂宰阳冰》有“各拔五色毛,意重太山轻”。

更多李白的诗

阅读排行