声律启蒙十二侵全文解释白话版(译文)

来源:网络整理 时间:2024-08-26 22:12

声律启蒙十二侵拼音版

十二侵

声律启蒙十二侵·其一

眉对目,口对心。

锦瑟对瑶琴。

晓耕对寒钓,晚笛对秋砧。

松郁郁,竹森森。

闵损对曾参。

秦王亲击缶,虞帝自挥琴。

三献卞和尝泣玉,四知杨震固辞金。

寂寂秋朝,庭叶因霜摧嫩色;沉沉春夜,砌花随月转清阴。

译文

眉毛对眼睛,口对心,华美的瑟对精美的琴。早晨耕种对寒天钓鱼,傍晚吹笛对秋天捣衣。松树茂盛,竹林浓密,闵损对曾参。秦王亲自击缶,虞帝亲自弹琴。卞和三次献玉不成,曾抱着玉大声哭泣;杨震认为天知、地知、你知、我知,坚决不受贿金。寂寥的秋天清晨,庭院中的花叶被寒霜冻得变了颜色;沉静的春日夜晚,台阶旁的花随着月亮移动着影子。

声律启蒙十二侵全文解释白话版(译文)

声律启蒙十二侵·其二

前对后,古对今。

野兽对山禽。

犍牛对牝马,水浅对山深。

曾点瑟,戴逵琴。

璞玉对浑金。

艳红花弄色,浓绿柳敷阴。

不雨汤王方剪爪,有风楚子正披襟。

书生惜壮岁韶华,寸阴尺璧;游子爱良宵光景,一刻千金。

译文

前对后,古对今,野外的动物对山上的飞鸟。公牛对母马,浅浅的水对幽深的山。曾点鼓瑟,戴逵弹琴,没有经过琢磨的玉对没有经过提炼的金。花的颜色娇艳鲜红,柳树的荫翳浓绿阴森。天不下雨,汤王亲自剪掉指甲求雨;起风的时候,楚王正披着长襟立在风中。读书人珍惜青春时光,一寸光阴就等同于一尺美玉;风流子弟爱惜良夜时光,一刻就价值千金。

声律启蒙十二侵·其三

丝对竹,剑对琴。

素志对丹心。

千愁对一醉,虎啸对龙吟。

子罕玉,不疑金。

往古对来今。

天寒邹吹律,岁旱傅为霖。

渠说子规为帝魄,侬知孔雀是家禽。

屈子沉江,处处舟中争系粽;牛郎渡渚,家家台上竞穿针。

译文

丝做的弦乐器对竹做的管乐器,剑对琴,高洁的志向对赤诚的心。千种忧愁对一场大醉,虎啸对龙吟。子罕不贪图别人的美玉,直不疑甘愿拿出自己的黄金,古往对今来。天气苦寒的地方,邹衍就吹奏律管;大旱的年月,傅说就像老百姓的甘雨。别人都说杜鹃是望帝的灵魂所化,我知道孔雀是孔子的家禽。在屈原沉江的祭日,各地的人们争着在船舷上系粽子;牛郎与织女相会时,家家都在高台上比赛穿针。

声律启蒙目录