声律启蒙八庚拼音版
八庚
八庚·其一
深对浅,重对轻。
有影对无声。
蜂腰对蝶翅,宿醉对余酲。
天北缺,日东生。
独卧对同行。
寒冰三尺厚,秋月十分明。
万卷书容闲客览,一樽酒待故人倾。
心侈唐玄,厌看霓裳之曲;意骄陈主,饱闻玉树之赓。
译文
深对浅,重对轻,有影子对没声音。蜜蜂的腰对蝴蝶的翅,隔夜的醉酒对没醒的酒意。天北缺,太阳东升,独自睡觉对一路同行。冬天的冰有三尺厚,秋夜的月亮十分明亮。很多书可以供没事的人阅览,有一杯酒期待和老朋友一起畅饮。心意奢侈的唐玄宗,厌倦了《霓裳羽衣舞》;意气骄奢的陈后主,听够了《玉树后庭花》。
八庚·其二
虚对实,送对迎。
后甲对先庚。
鼓琴对舍瑟,搏虎对骑鲸。
金匼匝,玉秸琤。
玉宇对金茎。
花间双粉蝶,柳内几黄莺。
贫里每甘藜藿味,醉中厌听管弦声。
肠断秋闺,凉吹已侵重被冷;梦惊晓枕,残蟾犹照半窗明。
译文
虚幻对真实,送行对欢迎,后甲三日对先庚三日。演奏琴对放下瑟,打虎对骑鲸。金丝缠绕,玉石敲击,精美的玉宇殿对铜制的金茎柱。一对粉色的蝴蝶在花丛中飞舞,几只黄莺在柳枝上鸣唱。贫穷的时候感觉野菜的味道也很好,醉酒后连听管弦奏乐都感到厌倦。秋天闺中的女子心事凄凉,凉风使人觉得盖好几床被子也感到寒冷;早晨从梦中惊醒,残月的光亮还透过窗户照射进来。
八庚·其三
渔对猎,钓对耕。
玉振对金声。
雉城对雁塞,柳袅对葵倾。
吹玉笛,弄银笙。
阮杖对桓筝。
墨呼松处士,纸号楮先生。
露浥好花潘岳县,风搓细柳亚夫营。
抚动琴弦,遽觉座中风雨至;哦成诗句,应知窗外鬼神惊。
译文
捕鱼对打猎,钓鱼对耕地,敲击玉石的声音对撞击金属的声音。城内的鸡对塞外的雁,柳丝迎风对葵花向日。吹奏玉笛,弹奏银笙,阮修用来挑铜钱的杖对桓伊擅长弹奏的筝。墨被叫作松处士,纸被称作楮先生。露水打湿了河阳县美丽的桃花,微风吹动了亚夫营细弱的柳枝。拨动琴弦,忽然觉得好像风雨来到座前;吟唱诗句,窗外应该有被惊动的鬼神。