声律启蒙十五咸全文解释白话版(译文)

来源:网络整理 时间:2024-08-26 22:14

声律启蒙十五咸拼音版

十五咸

声律启蒙十五咸·其一

清对浊,苦对咸。

一启对三缄。

烟蓑对雨笠,月榜对风帆。

莺寫睆,燕呢喃。

柳杞对松杉。

情深悲素扇,泪痛湿青衫。

汉室既能分四姓,周朝何用叛三监。

破的而探牛心,豪矜王济;竖竿以挂犊鼻,贫笑阮咸。

译文

清澈对混浊,苦对咸,一次打开对三次封口。蓑衣对斗笠,月下的榜牌对风中的船帆。黄莺叫声悦耳动听,燕子鸣叫像在细语,柳树和杞树对松树和杉树。深切地为白团扇秋天就被搁置的命运感到悲哀,伤心的泪水打湿了青色的衣服。东汉既然能分封四个异姓王侯,周朝为什么使负责监国的三个皇叔叛变?王济夸耀富贵,射中靶心就把牛心挖了出来;阮咸自嘲贫困,竖起竿子把粗布短裤挂了出来。

声律启蒙十五咸全文解释白话版(译文)

声律启蒙十五咸·其二

能对否,圣对贤。

卫瓘对浑瑊。

雀罗对鱼网,翠曝对苍岩。

红罗帐,白布衫。

笔格对书函。

蕊香蜂竞采,泥软燕争衔。

凶孽誓清闻祖逖,王家能乂有巫咸。

溪叟新居,渔舍清幽临水岸;山僧久隐,梵宫寂寞倚云岩。

译文

能够对不行,圣人对贤士,晋代书法家卫瓘对唐朝将领浑瑊。捕雀鸟的罗对打鱼的网,翠绿的高山对青色的山崖。红色的绸缎制成的帐子,洁白的棉布做成的衣衫,放笔的架格对装书的匣子。蜜蜂竞相采集花粉酿蜜,燕子争相衔回软泥筑巢。祖逖曾发誓要消灭割据势力,王家能够治理朝政是因为有巫师的帮助。清新幽静的渔舍临近水边,是渔翁的新房子;冷清寂寞的佛寺靠着高山,是山僧长期隐居的场所。

声律启蒙十五咸·其三

冠对带,帽对衫。

议鲠对言谗。

行舟对御马,俗弊对民碞。

鼠且硕,兔多毚。

史册对书缄。

塞城闻奏角,江浦认归帆。

河水一源形弥弥,泰山万仞势岩岩。

郑为武公,赋缁衣而美德;周因巷伯,歌贝锦以伤谗。

译文

冠对带,帽子对衣衫,议论耿直对阿谀奉承。行驶小船对驾驭马车,风俗的弊端对百姓的意见。老鼠都很肥硕,兔子大多狡猾,史册对书缄。寒冷的边城可以听到吹响的号角,江边能够看见归来的帆船。一个源头的黄河水浩浩荡荡,万仞高的泰山气势磅礴。郑国人为郑武公写了《缁衣》诗以歌颂他的贤德,周朝人因为巷伯的缘故唱《贝锦来》抒发受到谗言的伤感。

声律启蒙目录