李白《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》古诗翻译赏析阅读

来源:网络整理 时间:2024-04-26 03:06

鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳 古诗全文

送别枯桑下,凋叶落半空。

我行懵道远,尔独知天风。

谁念张仲蔚,还依蒿与蓬。

何时一杯酒,更与李膺同。

李白《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》古诗翻译赏析阅读

《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》翻译译文

送君送到枯桑下,枯树凋叶落半空。

我愚昧不堪,所以行路颇难,你独知天风,何日青云直上?

谁知道你却是张仲蔚一样的高傲隐士,今日还山回嵩山,隐居在蒿蓬茅庐。

什么时候你再有机会与李膺一样倒霉的我重开宴席,再喝美酒?

李白《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》古诗翻译赏析阅读

《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》古诗提要及诗中人物与地名

古诗提要:

鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳,作于天宝元年(742)秋,张子,据郁贤皓《李白丛考·李白交游杂考》疑为张谓。张谓曾于嵩山读书,故曰还。前四句描绘送别时情景,枯桑凋叶,依依送别。后四句用两个典故寄托希望。先以比张仲尉,写其隐而不仕,明天官博物,好属诗赋。再以之比季鹰(即张翰),辞官归隐享莼羹鲈脍之乐。全诗对环境氛围和主体意识的描写联系十分紧密而真切。

诗中人物与地名:

张子:疑指张谓。李白《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》诗,当作于开元二十七年后、天宝元年前。按《唐才子传》卷四《张谓传》称“少读书嵩阳”,计其时当在开元年间。李白于开元二十二年曾从元丹丘隐嵩山,未知是否于此时结识张谓。李白诗云:“谁念张仲蔚,还依嵩与蓬?”据《高士传》记载,张仲蔚乃隐士。以张仲蔚比张子,可知张子亦是隐士。张谓开元年间正隐居嵩山尚未出仕,故此“张子”疑即张谓。参见“张谓”条。

张谓:唐代诗人。字正言,河内(今河南沁阳)人。《唐才子传》有传,但多错误。少读书嵩山,约开元二十一年(733)北游蓟门,天宝二年(743)登进士第,曾从军西北,天宝十三、十四载(754、755)在安西北庭封常清节度使幕。大历初在潭州刺史任,作有《长沙风土记》。约大历三、四年(768、769)入朝为左庶子,六年冬又为礼部侍郎,并典大历七年、八年、九年(772、773、774)春的贡举。李白于开元二十二年前后曾从元丹丘隐嵩山,可能于此时结识正“读书嵩山”的张谓。张谓于天宝二年(745)登进士第,其时李白正供奉翰林,当有交往。李白有《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》、《鲁郡尧祠送张十四游河北》两诗,其中的“张子”、“张十四”疑即张谓。乾元元年(758)秋李白流放夜郎途经夏口(今湖北汉口),张谓正以尚书郎出使夏口,两人与当地地方官同游沔州(今湖北汉阳)城南郎官湖,李白有《泛沔州城南郎官湖并序》。

曲腰:在鲁城北郭,即今山东兖州县。李白有《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》。

鲁城:指兖州(鲁郡)治所瑕丘县,即今山东兖州。李白《酬张卿夜宿南陵见赠》有“月出鲁城东,明如天上雪”。另有《鲁城北郭曲腰桑下送张子还嵩阳》、《寻鲁城北范居士失道落苍耳中见范置酒摘苍耳作》。

嵩阳:指嵩山。李白《闻丹丘子于城北山营石门幽居中有高凤遗迹仆离群远怀亦有栖遁之志因叙旧以赠之》有“畴昔在嵩阳,同衾卧羲皇”。《送杨山人归嵩山》有“我有万古宅,嵩阳玉女峰”。另有《鲁城北郭曲腰桑下送张子迁嵩阳》。

更多李白的诗

阅读排行