《梅花引·荆溪阻雪》原文翻译赏析-蒋捷作品

来源:网络整理 时间:2024-04-25 02:23

梅花引·荆溪阻雪作品原文

梅花引·荆溪阻雪

蒋捷

白鸥问我泊孤舟。是身留,是心留?心若留时、何事锁眉头。风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。

旧游旧游今在不?花外楼,柳下舟。梦也梦也,梦不到、寒水空流。漠漠黄云、湿透木绵裘。都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

【注释】

蒋捷(约1245—约1305),字胜欲,号竹山,阳羡(今江苏宜兴)人。南宋遗民词人。

《梅花引·荆溪阻雪》原文翻译赏析-蒋捷作品

梅花引·荆溪阻雪作品赏析

荆溪是流经蒋捷家乡宜兴的小溪,此刻他正结束一段漫长的浙江漂泊,回到了故乡。尽管现在因大雪被困在了荆溪之上,但离家也很近了,可他却产生了一些近乡情怯的愁绪。回家了,本应是身心都得到安放,但蒋捷在开篇却追问自己,漂泊许久后的归家,心有没有一起带回来?答案是没有,因为他紧锁着眉头。这看似非常奇怪,但转念一想,也很自然。因为离家的时间实在是太长了,长到回来的时候当年的老朋友都不在了,而自己也垂垂老矣,没有当年的精力花前醉酒,柳下泛舟了,就是再怎么用力做梦,也回不去往日时光了。

心安是人们共同的追求,白居易就说“我生本无乡,心安是归处”,是对遭贬后被迫离乡的自我宽慰。苏轼在被贬广东的时候听闻一歌女说“此心安处,便是吾乡”后,大为感动,随即填下一首《定风波》赠之。蒋捷却从反面立说,言故乡不能让自己心安,这或许只能是他的青春时代过得太逍遥自在了,才会产生这么大的冲击。其实少年更是一种心态,只要少年心不改,不管何时归来,都将是当年离开的样子。在这一点上,苏轼就更为通透,那首《定风波》的下阕便这样写道:“万里归来颜愈少,微笑,笑时犹带岭梅香。试问岭南应不好?却道:此心安处是吾乡。”

更多蒋捷的诗

阅读排行