题玄武禅师屋壁-原文注释翻译赏析(杜甫古诗)

来源:网络整理 时间:2024-04-23 20:50

题玄武禅师屋壁作品原文

题玄武禅师屋壁

杜甫

何年顾虎头,满壁画沧洲。赤日石林气,青天江海流。锡飞常近鹤,杯渡不惊鸥。似得庐山路,真随惠远游。

【注释】

顾虎头:顾恺之,字虎头,晋朝人,善绘画。

赤日石林气:红日升于海,光焰映林石。

近:接近。

杯渡:昔有高僧乘木杯渡海而来,因名杯渡禅师。

惠远:晋代高僧。

【译文】

不知何时,顾恺之在这片墙壁上留下了一幅水滨胜景图。明亮的阳光照耀着山木石林,气势非凡。晴朗的天空下江海奔流,波澜壮阔。看着画中的美景,我不禁想起了用锡杖与白鹤竞飞的宝志大师,乘木杯渡海的杯渡和尚,以及与鸥鸟嬉戏的奇人。我好像置身在庐山的山路上,追随着惠远大师遨游四方。

题玄武禅师屋壁-原文注释翻译赏析(杜甫古诗)

题玄武禅师屋壁赏析评点

此诗是诗人在观赏了玄武禅师房间的壁画后挥笔写下的。前四句再现壁画美景,后四句抒发观画所感。描写细腻,感情真挚,渗透着诗人消极避世的思想。首联赞叹壁画之精美,并点出此画出自大师顾恺之的手笔。颔联以洗练的笔墨再现了壁画所描绘的水滨胜景。虽只有寥寥数字,却将一幅青天赤日、江海奔流、石林山岚的雄浑图景呈现在我们面前,体现了诗人极高的艺术创造力。颈联连用《高僧传》中的典故,契合了寺院壁画的特点。面对画中美景,诗人不禁想起了用锡杖与白鹤竞飞的宝志大师,乘木杯渡海的杯渡和尚,以及与鸥鸟嬉戏的奇人。诗人提到的人物都与佛、道有关,暗合了玄武禅师的身份。

欣赏完画作之后,诗人顿有时空交错之感,他误将玄武山当成了庐山,将玄武禅师当成了惠远大师,这是对壁画的赞美,也是对玄武禅师的恭维,同时也表现出诗人归隐山林的思想。当时杜甫在梓州一带漂泊,居无定所,寄人篱下,生活困窘,前途渺茫,故产生了避世归隐的思想。

更多杜甫的诗

阅读排行