声律启蒙十二文全文解释白话版(译文)

来源:网络整理 时间:2024-08-26 22:05

声律启蒙十二文拼音版

十二文

声律启蒙十二文·其一

家对国,武对文。

四辅对三军。

“九经”对“三史”,菊馥对兰芬。

歌北鄙,咏南熏。

迩听对遥闻。

召公周太保,李广汉将军。

闻化蜀民皆草偃,争权晋土已瓜分。

巫峡夜深,猿啸苦哀巴地月;衡峰秋早,雁飞高贴楚天云。

译文

家对国,武对文,四位辅佐大臣对三种常备军队。九种典籍对三部史书,菊花的浓香对兰花的清芳。唱北部边地的歌曲,吟南部地区的民谣,近听对遥闻。召公是周朝的太保,李广是汉朝的将军。蜀地的百姓受到教化后都表示臣服,晋国的领土因为大臣们争权而被分为三家。巫峡的夜晚非常漫长,猿猴在巴山的月色里苦苦哀啸衡山的秋天来得很早,大雁在楚国的上空高高飞翔。

声律启蒙十二文全文解释白话版(译文)

声律启蒙十二文·其二

欹对正,见对闻。

偃武对修文。

羊车对鹤驾,朝旭对晚曛。

花有艳,竹成文。

马燧对羊欣。

山中梁宰相,树下汉将军。

施帐解围嘉道韫,当垆沽酒叹文君。

好景有期,北岭几枝梅似雪;丰年先兆,西郊千顷稼如云。

译文

歪斜对正直,看到对听见,放弃武力对提倡文教。晋武帝的羊车对周太子的仙鹤,朝阳的光华对落日的余晖。花朵有鲜艳的色彩,竹子有细密的纹理,唐代的马燧对晋代的羊欣。梁朝的陶弘景被称作山中宰相,汉代冯异被喻为大树将军。谢道韫坐在帐子里为王献之解决困境,她的才华令人赞赏;卓文君站在柜台前和司马相如一起卖酒,她的遭遇令人感叹。很快就可以观赏美景了,因为北岭上有几根梅枝已经绽开了雪一样的花朵;丰年就要来临了,因为西郊上千顷的庄稼长得像云彩一样繁盛。

声律启蒙十二文·其三

尧对舜,夏对殷。

蔡茂对刘僺。

山明对水秀,“五典”对“三坟”。

唐李、杜,晋机、云。

事父对忠君。

雨晴鸠唤妇,霜冷雁呼群。

酒量洪深周仆射,诗才俊逸鲍参军。

鸟翼长随,凤兮洵众禽长;狐威不假,虎也真百兽君。

译文

尧对舜,夏朝对殷商,汉朝的蔡惠对唐朝的刘蕡。山色明媚对水景秀丽,五部典籍对三本古书。唐朝有李白和杜甫,晋代有陆机和陆云,侍奉父亲对忠于君主。雨过天晴,斑鸠呼唤伴侣,霜落天冷,大雁呼唤同伴。晋代仆射周顗酒量非常大,南朝宋参军鲍照诗才清新飘逸。鸟儿都展开翅膀追随着它,凤凰的确是众鸟之王;狐狸借来的威风不假,老虎确实是百兽之尊。

声律启蒙目录